Há milhões de gajos lá fora que morrem de vontade, se tu não queres, encontrarei alguém que queira. | Open Subtitles | هناك الملايين من الرجال يريدون أن يفعلوا هذا إذا لم ترغب في هذا، سأجد من يفعل |
Achas que um exército, de gajos com fatos de plástico, vem sempre... que cai um meteoro? | Open Subtitles | هـل تـظّن أن جيشاً من الرجال في بدلات بلاستيكية يظهرون كل مرة عند سقوط نيزك من السمـاء ؟ |
Devo ter levado centenas de gajos lá. | Open Subtitles | كان هذا مكاني وقد اخذت المئات من الرجال هناك |
E havia uma data de gajos a tapar a porta, não podia ver nada. | Open Subtitles | على اي حال مجموعه من الشباب اغلقوا الباب, لذلك انا حقا لم اشاهد اي شيء |
- O que é que isso significa? - Houve um grupo de gajos... | Open Subtitles | ماذا يعني هذا كان هناك مجموعة من الاشخاص هناك |
Num barco cheio de gajos assustados. Acho que uma rapariga não tem comparação. | Open Subtitles | في غواصة مليئة بالرجال المخيفين أعتقد أن على الفتاة أن تحمل سلاحاً |
Tens ali umas feras de quatro patas... e um bando de gajos com armas. | Open Subtitles | لديك بدلة السهره و باقه من الرجال بمسدساتهم |
Quando ouvires um monte de tiros e gritos, e um monte de gajos a correr para ti... | Open Subtitles | ستسمع الكثير من إطلاق النار، و الصراخ و الكثير من الرجال متجهوم ناحيتك |
Quando estiveres na prisa a apanhar no cú de um monte de gajos que te chamam Shirley, só te vais ter a ti e ao Governador Rockefeller para agradeceres por esse previlégio. | Open Subtitles | عندما تكون في ذلك المكان وحولك مجموعة من الرجال الذين يدعونك شيرلي لن يكون عندك أحد سوى نفسك وروكفلر |
- Já que está um monte de gajos à porta da tua esquadra, eu começaria por falar uma oitava abaixo. | Open Subtitles | كما قلت، هناك الكثير من الرجال في الخارج مستعدّون لفعل ما آمرهم به |
Um grupo de gajos numa tenda? Marshmallows? | Open Subtitles | مجموعة من الرجال , في خيمة يصنعون الكعك ؟ |
É um belo barco com um grande buraco no convés e um bando de gajos armados à procura dele. | Open Subtitles | إنه قارب جميل بفتحة كبيرة في أرضيته ومجموعة من الرجال المسلحة يبحثون عنه |
Crianças, crianças, é neste tipo de gajos que não se querem tornar. | Open Subtitles | يا أطفال، لا تكونوا مثل هذا النوع من الرجال |
Imagina que é o baile de finalistas, mas em vez de ires para a Europa, tu vais pinar com bué de gajos! | Open Subtitles | تخيلي أنك بإجازة لمدة سنة لكن، عوضاً عن السفر لأوروبا ستقومين بمضاجعة عدد كبير من الرجال |
É bom ver-vos. A maioria das pessoas pensa que para distrair um grupo de gajos, o melhor é uma mulher bonita. | Open Subtitles | أكثر الناس يظنون أنه لصرف إنتباه مجموعة من الرجال فإن أفضل طريقة هو استخدام إمرأة جميلة |
Eu adoro a minha irmã, e como irmão mais velho, é o meu trabalho protegê-la de gajos como tu. | Open Subtitles | انظر ، انا احب واختي ، وكأخيها الكبير من واجبي ان احميها من الرجال امثالك |
Caso não tenhas visto, há montes de gajos lá fora. | Open Subtitles | لو لم تلاحظى هناك الكثير من الشباب بالخارج |
Tu podes amar alguém que ficou com uma porrada de gajos... enquanto era teu namorado? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تحب شخص يتغزل بالكثير من الشباب بينما كان صديقك؟ |
Há por aí um milhão de gajos da tua idade que era capaz de matar para ser teu namorado. | Open Subtitles | هناك الملايين من الشباب بمثل عمرك ويقاتلون بعضهم حتي يصبحوا أصدقائك |
Houve um grupo de gajos que saíram dos eixos. | Open Subtitles | كان هناك مجموعة من الاشخاص كانوا على مسؤليتهم الخاصة |
Havia um grupo de gajos aqui e eles... | Open Subtitles | كان هناك مجموعة من الاشخاص هناك وكانوا |
Kenny, o mundo está cheio de gajos que nunca foderam nada mas bastou foderem-se uma vez e estão a cumprir pena. | Open Subtitles | كيني، العالم مليء بالرجال الذين لم يخربوا أي شيء وثم يخربوا الأمر مرة والآن يقضون حكمهم القضائي |
Nem por isso. Sou mais de gajos duros. | Open Subtitles | ليس حقاً, فأنا لست مهتم بالرجال الأشداء |