Na nossa antiga escola em Bayonne, nós faziamos bolos de gengibre para a venda de bolos, e decoravamos-los como a equipa de futebol, e as crianças adoravam-nos. | Open Subtitles | في مدرستنا القديمه في باييون كنا نعد كيكة الزنجبيل وكنا نزينها مثل فريق كرة القدم |
- Ainda por cima, bolos de gengibre tem menos calorias do que brownies. | Open Subtitles | زائد كيكة الزنجبيل اقل سعرات حراريه من البراوني |
É perfeito para todos os homens activos de gengibre felizes. | Open Subtitles | إنه رائع لكل الرجال السعداء المصنوعين من خبز الزنجبيل. |
Oh, não, não vale a pena. Cobramos mais pela cerveja de gengibre. | Open Subtitles | أوه لا ، إنها ليست مشكلة كبيرة فقط سنقوم بشحن مزيد من الزنجبيل |
Angie, vou buscar um sumo de cenoura de gengibre e devias ir para casa descansar, porque pareces muito sonolenta e cansada. | Open Subtitles | انجي انا سوف اذهب لاحضر عصير البازلاء بالزنجبيل وينبغي عليك الذهاب للبيت وتأخذي قسطا من الراحة لإنك نعسانة ومتعبة جدا |
Provavelmente as 7 partes de gengibre. | Open Subtitles | ربما السبعه قرون من نبات الهيل |
As minhas personagens também bebiam muita cerveja de gengibre porque as personagens dos livros britânicos que eu lia bebiam cerveja de gengibre. | TED | شخصياتي أيضاً شربت الكثير من نبيذ الجنجر لأن الشخصيات التي قرأت عنها في الكتب الإنجليزية شربوا نبيذ الجنجر. |
Se ela morar em um bolo de gengibre, vou comê-lo todinho. Estou morto de fome! | Open Subtitles | إذا كانت تعيش في بيت كعكة زنجبيل سآكلها أنا، فأنا أتضور جوعا |
- Então, conta-me, Debbie Weaver, homens de gengibre sabem ao mesmo que homens normais? | Open Subtitles | اذا, اخبريني ديبي ويفر هل رجل كيكة الزنجبيل مذاقه مثل الرجل العادي |
Não me digam que ainda estão a tentar juntar apoio para os vocos bolos de gengibre? | Open Subtitles | لا تخبريني انك لازلت تحاولين الحصول على الدعم -من اجل كيكة الزنجبيل |
- Dispositivo biscoitos de gengibre: Ativa | Open Subtitles | فعل جهاز كيكة الزنجبيل |
Obrigado pela adorável casinha de gengibre, Lois. | Open Subtitles | شكراً لكم على البيت المصنوع من خبز الزنجبيل. |
Vi uma floresta como esta uma vez num livro, e sei que há uma casa de gengibre algures. | Open Subtitles | رأيت غابة مثل هذه بأحد الكتب وأعلم أن هناك منزلاً مصنوعاً من خبز الزنجبيل هنا بمكان ما |
Onde os castelos são feitos de pão de gengibre e os fossos preenchidos com vinho de amora. | Open Subtitles | حيث القلاع فيها تُصنع من خبز الزنجبيل والخنادق المائية مملؤة بالخمرة |
Duas colheres de açúcar e alguns biscoitos de gengibre. | Open Subtitles | قطعتي سكر و قطعتين من الزنجبيل و الجوز. |
E nesse saco, vamos combinar um cravo-da-índia grande e bem cortado, uma colher de gengibre fresca e descascada, duas colheres de chá de cinco-perfumes-chineses, uma colher de chá de sal, e meia colher de chá de pimenta fresca. | Open Subtitles | وفي ذلك الكيس سـ نقوم بوضع كمية من الثوم الناعم ملعقة واحدة من الزنجبيل المقشر الطازج |
E sei que entrei em paranoia no bosque, mas um jantar real é melhor do que pão de gengibre e madeira podre. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني استثنائي في الغابة، لكن عشاء الحقيقي هو أفضل من الزنجبيل وهمية وتعفن الخشب. |
É chá de gengibre. | Open Subtitles | هذا شاي بالزنجبيل |
- Com lascas de gengibre. | Open Subtitles | كعكات بالزنجبيل |
Biscoitos de gengibre. | Open Subtitles | حسناً، بسكوت بالزنجبيل. |
Encontrei vestígios de gengibre dentro dos pulmões dela. | Open Subtitles | لقد وجدت أجزاءً من نبات " الهيل " ضمن رئتيها |
Não me importava de não fazer ideia do que era cerveja de gengibre. | TED | ولا يهم أنه لم تكن لدي فكرة عن ماهية نبيذ الجنجر. |
Bem, eu discordo, já que agora você e eu... temos de fazer 200 biscoitos de gengibre até amanha de manhã por nós próprios. | Open Subtitles | انا لا اتفق معك لاننا الان انا وانت يجب ان نصنع 200 كيكة زنجبيل لغداً صباحاً بأنفسنا |