Não há nada de incomum acerca dele, além da habilidade de causar estragos. | Open Subtitles | هناك لا شيء غير عادي عنه ما عدا قدرته لتسبّب الخراب. إذا يعود، |
Há algo de incomum sobre a constituição genética dela... algo que nem sequer eu sabia. | Open Subtitles | هناك شيئ غير عادي حول تركيبتها الجينية شيئ لم أكن أعلم به حتى أنا |
Alguma coisa de incomum nessa noite, Padre? | Open Subtitles | هل كان هناك أي شيئ غير عادي بهذه الليلة أيها الأب |
O mecânico não viu nada de incomum no veículo. | Open Subtitles | الآن، الميكانيكي لَمْ يَرى أيّ شئ غير عادي على السيارة. |
Não havia nada de incomum nos registos - telefónicos ou financeiros. | Open Subtitles | حسناً، لمْ يكن هناك شيء غير عادي في هاتفه أو سجلاّته الماليّة. |
Há qualquer coisa de incomum nesta predação. | Open Subtitles | حسنا، هناك شيء غير عادي حول هذا الافتراس |
Nada de incomum. | Open Subtitles | لا شيء غير عادي |
Como os outros dias, nada de incomum. | Open Subtitles | مثل أي يوم أخر... لا شيء غير عادي. |