ويكيبيديا

    "de infravermelhos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحت الحمراء
        
    • الأشعة الحمراء
        
    • للرؤية الليلية
        
    Há um dispositivo de infravermelhos no barco, ele consegue ver-te à noite. Open Subtitles هناك جهاز يرى بالاشعة تحت الحمراء فى القارب سيراكى فى الليل
    Sabemos que os telecomandos têm um LED de infravermelhos. Ligamos o LED, e se estiver desligado, desligamo-lo. TED كلكم تعلمون ان المتحكم عن بعد لديه ثنائي اشعة تحت الحمراء اساسا تشغل الثنائي,و اذا كان يعمل تطفئه
    No centro à esquerda está uma câmara de infravermelhos. TED في منتصف اليسار كاميرا أشعة تحت الحمراء.
    São as filmagens de infravermelhos do lado de fora dos vestiários... perto da hora da morte da nossa vítima. Open Subtitles إنها لقطات الأشعة الحمراء من خارج غرفة الثياب
    Ele deu-me os óculos de infravermelhos e tudo. Open Subtitles لقد أعطاني منظاره للرؤية الليلية و كل شيئ
    Tinha motores e sensores tácteis e uma câmara de infravermelhos. TED كانت تحتوي على محركات وحساسات لمس وكذلك كاميرا بالأشعة تحت الحمراء.
    De calibre.25, com mira telescópica de infravermelhos. Open Subtitles عيار 25 مزوده بعدسه تعمل بالأشعه تحت الحمراء
    Alia radar e aparelhos de infravermelhos a um arsenal controlado por pensamento a bordo do avião. Open Subtitles إنه يجمع ما بين رادار ومعدات للإستشعار بالأشعة تحت الحمراء مع ترسانة ذكية موجهة على متن طائرة
    General, é possível que a imagem da sonda tenha desviado para vermelho, distorcido para a ponta de infravermelhos do espectro. Open Subtitles سيدى , من المحتمل ان تكون هذه الصورة إزاحة بالأشعه تحت الحمراء ومشوهه حتى نهاية الطيف فى الطول الموجى
    Os sensores de infravermelhos detectam algum sinal do Dr. Jackson? Open Subtitles قم بتشغيل الأشعة تحت الحمراء هل هناك أثر للدكتور جاكسون ؟
    Não se posso encontrar shriekers com geofones, por isso uso imagens de satélite de infravermelhos. Open Subtitles لا يستطيع تعقيب شريكير مع جيوفون لذا انا جهز للتحميل صور الأقمار الصناعية تحت الحمراء.
    Obtenho uma imagem de infravermelhos com as correntes térmicas para enviar para Houston, Korolev, os serviços meteorológicos. Open Subtitles ألتقط صورة بالأشعة تحت الحمراء للتيارات الحرارية و أرسلها إلى هيوستن و محطة الأرصاد
    Usei o detector de infravermelhos. Não havia nada. Open Subtitles لقد استخدمت كاشف الأشعة تحت الحمراء ولم يكن هناك شيء
    Por acaso existe uma coisa mega de infravermelhos... Open Subtitles بالواقع هناك شيء ما يعمل بالاشعة تحت الحمراء
    Ele até queria câmaras de infravermelhos instaladas. Open Subtitles حتى أنّه أراد كاميرات للأشعة تحت الحمراء
    Faça-me um exame com um satélite de infravermelhos. Open Subtitles أعطني مسحاً بالقمر الصناعي بالأشعة تحت الحمراء
    Só uma análise de infravermelhos, revelará a diferença. Open Subtitles الأشعّة تحت الحمراء فحسب يمكنها كشف الفرق
    Apliquei um filtro de infravermelhos na fotografia da marca de mordida. Certo? Open Subtitles فحصت علامة الحظة التي صورها الطبيب عبر مصفي الأشعة الحمراء
    Nós não nos trair nenhum teste de infravermelhos ou químicos. Open Subtitles لذا علينا التأكد أن الأشعة الحمراء أو الاختبارات الكيميائية غير قادرة على كشفنا
    Acreditas na palavra de um tipo que tem óculos de infravermelhos? Open Subtitles هل تثقين بكلمة رجل لديه نظارة للرؤية الليلية ؟
    Estes são os óculos de infravermelhos. Open Subtitles هذا منظاري للرؤية الليلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد