Voz 16: Todos os canais de Itália estavam a dar a mesma coisa. | TED | الصوت السادس عشر: كانت كل القنوات في إيطاليا تبث نفس الشىء. |
Perto da nossa casa de Itália onde tu e o teu pai também estiveram connosco. | Open Subtitles | إنه قريب من مصيفنا في إيطاليا حيث كنتما أنت وأبيك تقضيان بعض الوقت معنا |
E de Itália, Castello Banfi Excelsus, de uma vindima modesta. | Open Subtitles | وللبقاء في الجو الإيطالي خمر معتق من إيطاليا. |
Regale os olhos com esta beleza do Norte de Itália. | Open Subtitles | متّع ناظريك بهذا الجمال الإيطالي الشمالي. |
Estes rapazes são de Itália, portanto não falam muito bem inglês. | Open Subtitles | هؤلاء الأولاد من إيطاليا لذا فهم لا يتكلمون الإنجليزيه جيدا |
Eu sei que viste de Itália grávida do prepúcio sagrado. | Open Subtitles | أعلم أنكِ قدمت من إيطاليا حاملا بمقدمة قضيب مقدس |
Vim mais cedo de Itália porque descobri que o Dr. Kenny usa uma bomba. | Open Subtitles | رجعت مبكراً من ايطاليا لأنى اكتشفت أن الدكتور كينى يستعمل مضخه |
Abruzzi tem as mulheres mais bonitas de Itália. | Open Subtitles | ابروزى بها اكثر النِساء الجميلات في إيطاليا. |
Cesare Borgia tentou suprimir a única notícia que poderia mudar a política de topo de Itália. | Open Subtitles | تشيزاري بورجيا يسعى لقمع قطعة واحدة من الأخبار التي يمكن أن تغير تماما في نسيج السياسة في إيطاليا. |
As tuas graciosas curvas lembram-me as colinas de Itália. | Open Subtitles | انحناءاتك الجميلة تذكرني بالتّلال في "إيطاليا" |
"Doravante, em todas as províncias de Itália, um terço de todos os trabalhadores | Open Subtitles | "على الفور، بكل مقاطعة في إيطاليا ثلث العمال الموظفين |
Mandarei afixá-la em todas as cidades de Itália. | Open Subtitles | سأنشرها في كُلّ مدينة في إيطاليا. |
Estou a planear fazer uma doação muito generosa ao povo de Itália. | Open Subtitles | أُفكِر بأن أقدم تُبرع كبير للشعب الإيطالي |
"onde se pode ver uma panóplia de vinhas, produtoras dos melhores tintos de Itália." | Open Subtitles | يأخذك من خلال غطاء واق من الكروم إنتاج أعظم النبيذ الأحمر الإيطالي: |
Na primeira votação não houve maioria, mas dizem que o Cardeal Baggia, de Itália, é o favorito... | Open Subtitles | ماكانهناكإجماعبعدالاقتراعالأول, لكنالكاردينالباجيا,الإيطالي, هو الأكثر حظوظا... |
Sou um senador de Itália, Alessandro Peccino | Open Subtitles | ،أنا عضوٌ مهم في مجلس الشيوخ الإيطالي (وأدعى (أليكساندرو بيشينو |
É um filme de autor, de Itália. | Open Subtitles | إنهُ فلم عن الفن الإيطالي |
Por uma pequena comissão... posso arranjar as coisas para que tu, a tua família e os teus chefes... saiam clandestinamente de Itália e sejam levados para um país a oriente... onde os homens de valor, como tu, são bem acolhidos e apreciados. | Open Subtitles | مقابل عمولة صغيرة يمكنني أن أرتب لك و لعائلتك و لقوادك بالطبع لتخرجوا مع البضائع من إيطاليا و تنقلوا لمدينة شرقية |
Acabou de voltar de Itália há oito semanas, e a Polícia pensa... | Open Subtitles | لقد عاد للتو من إيطاليا قبل ثماني أسابيع والشرطة تعتقد |
Espera, Gab. Pode ser o Tony, de Itália. | Open Subtitles | لحظه يا قاب جاني اتصال ممكن يكون توني من ايطاليا |
Vim surpreender o James com um presente de Itália. | Open Subtitles | أنا هنا لمفاجئة جيمبو بهدية اشتريتها له من ايطاليا |