ويكيبيديا

    "de jóias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مجوهرات
        
    • من المجوهرات
        
    • جوهرة
        
    • بالجواهر
        
    • الجوهرة
        
    • عن المجوهرات
        
    • حليّ
        
    É melhor eu confessar. Sou uma ladra de jóias. Open Subtitles أنا فى الغالب سهلة الأعتراف ولكنى سارقة مجوهرات
    Qualquer que fosse o motivo do assassino, seria louco não levar uma mala cheia de jóias valiosas. Open Subtitles أياً كان دافع القاتل لقتلها كان سيكون أحمقاً لو ترك علبة مجوهرات ثمينة تفلت منه
    Então, num domingo solarengo, um homem entra na minha cabine de pagamento com uma bela caixa de jóias. TED ففي يوم من أيام ظهيرة الأحد .. جاء إلىّ رجل فى مكانى بالكاشير ومعه علبة مجوهرات جميلة.
    Ela estava usando um monte de jóias na floresta. Open Subtitles كانت ترتدي مجموعة كبيرة من المجوهرات في الغابة.
    Não se trata apenas de jóias. Open Subtitles وأعرف أيضا هذا هو حول أكثر من المجوهرات.
    Mas um ladrão de jóias roubou-a há 3 dias. Open Subtitles لكن اللصوص سرقوا جوهرة عليه قبل ثلاثة أيام،
    Pára de falar como se fosses um Rajá, coberto de jóias. Open Subtitles توقف عن الكلام معي كما لو أنكَ أمير حاكم بالجواهر الملتصقة في أنحاء جسمك
    Adorei a sua interpretação naquele filme do ladrão de jóias. Open Subtitles أريد أن أراك أنا أحببتك في فيلم لصّ الجوهرة.
    Recusei responder. Depois, ele perguntou-me que tipo de jóias usam os meus clientes. Open Subtitles ولكنى رفضت الاجابه ثم سألنى عن المجوهرات الذى يرتديها زبائن المطعم
    Sou criador de jóias. E o Butch adorava jóias. Open Subtitles فأنا مصمم حليّ قفد أحب ذلك الرجل ماسَّتهُ.
    O Xá de Ben Abu foi vítima do maior roubo de jóias na história. Open Subtitles الشاه بن آبو كان ضحية أكبر سرقة مجوهرات في التاريخ
    Não temos ferramentas para fazer um assalto. Bancos, lojas de jóias... Open Subtitles تعرف اننا لا نملك اجهزه كافيه لسرقه مكان كبير مثل، مصرف او مخزن مجوهرات
    É do melhor que já ouvi. Uma casa de penhôres de jóias. Open Subtitles إنها أعظم شغلة سمعت عنها, مكتب مرابي مجوهرات
    Lá na minha casa, temos uma caixa de jóias cheia de rubis e diamantes. Open Subtitles فى مكانى, عندنا صندوق مجوهرات مملوء بالماس والياقوت.
    Chama-se Alcina Inocente, é um larápio internacional de jóias. Open Subtitles اسمه الحقيقى ميليسانت المتفرج, لص مجوهرات عالمى
    Achei uma caixa de jóias vazia no quarto. Open Subtitles لقد عثرت علي علبه مجوهرات فارغة في غرفة النوم
    Quarenta baús de jóias e coroas de ouro especialmente feitas no Oriente para a nova rainha da Espanha. Open Subtitles أربعون صندوق من المجوهرات والتيجان الذهبية صنعت خصيصاً في المشرق لملكة إسبانيا الجديدة.
    Eu tenho alguns negócios de jóias aí à parte. Open Subtitles أعني, لدي بعض الأشياء من المجوهرات
    Poirot descobriu um recorte de jornal que falava de um roubo de jóias ocorrido pouco depois da guerra. Open Subtitles اكتشف بوارو قطع من جريدة تحكى عن سرقة جوهرة حدثت بعد الحرب الكبرى مباشرة
    Ser o maior ladrão de jóias de que há memória, isso é aceitável, mas não se reduza à condição de um mero louco. Open Subtitles ستكون اكبر سارق جوهرة فى الذاكرة البشرية بكل المعانى ولكن لاتصبح مجرد شخص مجنون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد