Fui de férias com os meus pais para a costa de Jersey. | TED | توجهت مع والديّ لقضاء الاجازةعلى شاطئ جيرسي |
Por isso, se vocês tiverem planos a longo prazo... Pensei que ela gostaria de ver a Bolsa e a fábrica de Jersey. | Open Subtitles | اعتقدت انها تريد رؤية تبادل الاسهم ومصنعنا في جيرسي |
Estou-te a dizer, Reggie. Sou o tipo com mais sorte de Jersey. | Open Subtitles | أخبرك ريجي أنا أكثر الرجال حظاً في جيرسي |
A segunda colecta diária será oferecida... ao fundo pela vida, John Doe de Jersey. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الثانى وسوف يكون للتبرعات سيكون التبرع لصندوق حياة جون جيرسى |
Senhoras e senhores, um grande aplauso para a "coiote" cantora de Jersey. | Open Subtitles | سيداتى سادتى تصفيق حاد لغناء ذئب برارى من جيرسى |
Vamos. quero que controlem todas as rotas a Sul de Nova Iorque e acima de Jersey. | Open Subtitles | لنبدأ.. أريد مراقبة كل الطائرات جنوب نيويورك فوق نيوجيرسي |
FBI, Delegação de Jersey. | Open Subtitles | هنا المباحث الفيدرالية يا سيدتيمن مكتب جيرسي فيلد |
O polícia de Jersey estava a fazer um extra como motorista de táxi. | Open Subtitles | لقد كان شرطي جيرسي يعمل ليلاً كسائق أجرة |
Estes são os meus amigos de Jersey. | Open Subtitles | هذان صديقاي من جيرسي وقطعا كل المسافة الي هنا بالسيارة |
Não vamos ver porra de Jersey Boys nenhuns, Bennett. | Open Subtitles | أننا لن نرى لا لعنة جيرسي بويز، بينيت. |
"Slim, ao cuidado de Rebecca Doolin." Endereço de Jersey. | Open Subtitles | " سليم برعاية ريبيكا دولين " عنوان" جيرسي" |
E mandei vir tudo de Jersey, os meus trabalhos artísticos, a boneca que fiz para ti, e, claro, as minhas fotos com o pai, no carro vermelho dele. | Open Subtitles | إذا أرسلت كل من ولاية نيو جيرسي. كل ما عندي من الأعمال الفنية، دمية كنت قد قدمت لك |
Giuseppe Montolo, mas quando a polícia de Jersey chegou lá, | Open Subtitles | جوزيبي مونتلو و لكن في الوقت الذي وصلت فيه ,شرطة جيرسي |
Havia um rumor na minha época, passado entre lenhadores, de uma fera nas florestas de Jersey. | Open Subtitles | لقد كانت هناك شائعة في زماني أنتشرت بين الحطابين عن وحش في غابات جيرسي |
Reportaram-se muitas aparições deste Diabo de Jersey, desde o ano de 1777. | Open Subtitles | كانت هناك العديد من المشاهدات المُبلغ عنها عن شيطان جيرسي تعود بالتاريخ الي عام 1777 |
Que mais poderiam querer dois tipos de Jersey? | Open Subtitles | ماالذى يمكن لفتيان من جيرسى ان يحصلوا عليه اكثر من هذا ؟ |
Mas é perfeita! Muito longe da costa de Jersey, sem mar à vista, nem sequer um charco! | Open Subtitles | تبعد اميالا عن شاطئ جيرسى ولا يوجد محيط فى الافق ولا حتى بركه للطيور |
Parece que o nosso rapaz tinha um cartão da PATH Smartlink, o que o levou à cidade de Jersey, | Open Subtitles | تبين ان فتانا كان لدية كارت المرور الذكى الذى اخذة الى مدينة جيرسى |
- "Playboy"? "Notícias de Jersey"? | Open Subtitles | بلاى بوى ؟ مدينة جيرسى ؟ بوست لودجر ؟ |
O Hospital disse que ela era uma rapariga de Jersey. | Open Subtitles | المستشفى قالت أنها من نيو جيرسى |
Imagine, uma linha de comboios a sair de Jersey. | Open Subtitles | فلتفكر بالأمر فقط، سكة حديدية قادمٌ من ممر نيوجيرسي |
e de Jersey. | Open Subtitles | وطيلة الطريق من نيوجيرسي |