No primeiro ano de liceu, eu era uma pilha de nervos. | TED | عندما كنت طالبة في المدرسة الثانوية ، عشت حياة صاخبة |
A tua prova de liceu foi publicada no jornal. | Open Subtitles | لقد نشرت رسالتك في المدرسة الثانوية في الصحف |
Bem, se não fosse esta rapariga de liceu, já estarias morto. | Open Subtitles | , لولا تلك التلميذة في المدرسة الثانوية لكنت ستكون ميتاً |
Pode soar impossível ou ingénuo imaginar que se possa levar essa noção para fora de um auditório de liceu. | TED | ويبدو الأمر مستحيلاً أو غريباً لتخيل أن هذا الفهم يمكن أخذه من قاعة في مدرسة ثانوية. |
Greg Hayes, 17 anos. Miúdo de liceu, de Winslow. | Open Subtitles | جريج هايز, 17 صبي في مدرسة ثانوية من واينسلو. |
Pareço-te a tua namorada de liceu? Cinco dedos, nada de esperar? | Open Subtitles | وهل أبدو لك كصديقتك بالمدرسة الثانوية خمس أصابع بدون إنتظار؟ |
Yah, pois é, para uma rapariga de liceu. | Open Subtitles | أجل , أتوقع أن هذا بالنسبة لفتيات المدارس الثانوية |
São apenas uns putos de liceu. | Open Subtitles | ليس سوى باقة من اطفال المدارس الملاعين |
Primeiro, devo dizer que ele está muito lisonjeado, mas é um pouco arriscado um miúdo de liceu dar-lhe consultoria financeira. | Open Subtitles | أولاً، أودّ القول أنه يشعر بإطراءشديد.. ولكن من المخاطرة أن تجعل فتى في الثانوية يُعطيك نصائح مالية |
Estou a tentar denunciar um paciente com a idade de um estudante de liceu que acredito poder ser perigoso. | Open Subtitles | احاول التبليغ عن مريض في المرحلة الثانوية الذي اعتقد انه خطير |
Diga-lhe que um velho amigo de liceu o procura. | Open Subtitles | أخبره أن صديقه في المدرسة الثانوية يبحث عنه |
Parece saída de um velho livro de liceu. | Open Subtitles | تبدو كصورة قديمة خارجة من دفتر طلاب المدرسة الثانوية. |
Em quatro anos de liceu, nunca mais corri com ninguém. | Open Subtitles | طوال أربع سنوات في المدرسة الثانوية رفضت أن أتسابق مع أي أحد، |
A Michele e eu temos uma reunião de liceu para ir... e precisamos aparecer num carro muito bom. | Open Subtitles | أنا و"ميشيل" سنذهب إلى حفل لم الشمل من المدرسة الثانوية ويجب أن نذهب بسيارة جميلة جدا |
O Detective Hobbes matou um professor de liceu. | Open Subtitles | اطلق النار وقتل المحقق هوبز معلم الرياضيات في المدرسة الثانوية. |
Em 4 anos de liceu, nunca falámos um com o outro. | Open Subtitles | طوال أربع سنين في المدرسة الثانوية لم نقل كلمة واحدة لبعضنا البعض |
Chamaste-lhe professor de ciências de liceu sobrevalorizado, cuja última experiência bem sucedida foi incendiar os próprios peidos. | Open Subtitles | حسنا ً، لقد وصفته بأنه أستاذ علوم مُبجل في مدرسة ثانوية آخر تجاربه العلمية الناجحة كانت إشعال الضرطات |
O seu pai era professor de liceu. | Open Subtitles | كان أبوك استاذ العلوم في مدرسة ثانوية |
Agora, é treinador de liceu no Arizona. | Open Subtitles | والآن مدربا في مدرسة ثانوية في ولاية أريزونا . |
O assassínio ocorreu à noite, num campo de liceu - não é provável haver aí adultos. | Open Subtitles | حسناً ، وقعت جريمة القتل في الليل في ملعب بالمدرسة الثانوية ليس مكاناً مرجّحاً أن تجد فيه الكبار |
O presidente era um homem ocupado, um homem importante, e estava prestes a dar-me a estória da minha carreira de liceu. | Open Subtitles | المدير رجل مشغول , ورجل مهم. وكان على وشك ان يعطيني قصتي لمهنتي بالمدرسة الثانوية |
O Chris Hughes vai dar a mãe de todas as festas de liceu. | Open Subtitles | كريس هيوز سوف يكون ملك حفلات المدارس الثانوية |
Putos de liceu. | Open Subtitles | اطفال المدارس الملاعين |
Posso-te finalmente dar esta carta de amor lamechas... que nunca tive a coragem de te dar durante os 4 anos de liceu. | Open Subtitles | أنا أستطيع أخيراً أن أعطيك هذه الرسالة الغرامية لأنني لم أمتلك الشجاعة لاعطائك إياها لمدة أربع سنوات في الثانوية |
O mesmo princípio aplica-se se construímos um edifício, se fazemos um diagnóstico ou tratamos um doente, ou damos uma aula a uma turma de estudantes de liceu. | TED | ينطبق المبدأ نفسه إذا كنا نقوم ببناء مبنى، أو إذا كنا نشخص حالة مريض ونقوم برعايته، أو إذا كنا نقدم درساً في غرفة تَغُص بطالبات في المرحلة الثانوية. |