- Para comunicação de longo alcance. - Não temos disso. | Open Subtitles | أجهزة الإتصال بعيدة المدى لا ، ليس لدينا منها |
Se não se render lançarei toda a carga de torpedos avançados, de longo alcance sobre a sua localização. | Open Subtitles | إذا لم تستسلم لهم فوراً فسأطلق كامل حمولة الطوربيدات بعيدة المدى المتقدمة والمصوبة حالياً إلى موقعك |
Deteta estruturas de longo alcance, oculta de algoritmos de otimização. | Open Subtitles | فيجد هيكلة بعيدة المدى تعتبر مخفية حتى لخوارزميات النطاق |
As espingardas de mira são de longo alcance, usamo-las na primeira linha. | Open Subtitles | بندقيات الأهداف طويلة المدى لذا سنستخدمها في الجبهة الأمامية |
Estou a detectar a frota com os radares de longo alcance. | Open Subtitles | أنا ألتقط الأسطول على الماسحات طويلة المدى |
Dispara múltiplos misseis de longo alcance de grande impacto. | Open Subtitles | يطلق صواريخ عديدة ذي مدى بعيد وتأثير عالي |
Sensores de longo alcance a detectar naves Kilrathi. | Open Subtitles | نواسخ ضوئية بعيدة المدى يَلتقطُ سُفنَ كرياثيين. |
Os nossos inimigos têm maior número de bombardeiros estrategicos e de caças de longo alcance. | Open Subtitles | أعداءنا يتفوقون علينا بالعدد في كل من الطائرات القاذفة للصورايخ و الطائرات المقاتلة بعيدة المدى |
Distorções do espaço-tempo, causadas pelo buraco negro, estiveram a interferir nas comunicações de longo alcance da minha nave. | Open Subtitles | أنا آسف . التشوه في الزمن والمكان بسبب الثقب الأسود قد أثر في الإتصالات بعيدة المدى في سفينتي |
Nao, os sensores de longo alcance estao com interferências. | Open Subtitles | كلاّ، سيدي، ماسحاتنا بعيدة المدى قد تم العبث بها |
As sondas e os sensores de longo alcance morreram, mas já tratamos disso. | Open Subtitles | ماسحاتنا بعيدة المدى و المستشعرات لا تعمل لكننا نعمل على إصلاحها |
Os nossos únicos sistemas de longo alcance que não se danificaram foram os sensores. | Open Subtitles | القليل من المستشعرات بعيدة المدى لم تتعرض للضرر |
Sem atividade não agendada do... portal, nada nos sensores de longo alcance. | Open Subtitles | لا شيء لا نشاطات غير مجدولة للبوابة ولا شيء عبر المجسات بعيدة المدى |
Temos espingardas de longo alcance, metralhadoras, lançadores de granadas. | Open Subtitles | لدينا قنّاصات بعيدة المدى, مضادات الدروع طراز كاليبر 50 رشاشات, قاذفة صورايخ, وقنابل يدوية |
Acham que é um tipo de transmissor de longo alcance. Quão longo é o alcance? | Open Subtitles | يظنون أنها نوع من أدوات الإرسال بعيدة المدى |
E agora preciso de recalibrar os sensores de longo alcance da cidade para a apanhar. | Open Subtitles | والآن أحتاج أن أعاير مجسات المدينة طويلة المدى لإلتقاطة |
Destruíram-nos os geradores e o transmissor de longo alcance. | Open Subtitles | لقد دمروا مولدتنا وأجهزة الارسال طويلة المدى |
Mas sempre que chegamos perto das correntes os canhões de longo alcance começam a atirar. | Open Subtitles | ولكن كلما أقتربنا منها أمطرونا بمدافع النيران الإغريقية طويلة المدى |
Estes novos canhões de precisão de longo alcance podem eliminar 1.000 inimigos por minuto. | Open Subtitles | هذه المدافع الجديدة الدقيقة طويلة المدى بوسعها إبادة ألف عدائيّ خلال دقيقة. |
Confirmou-se a bala de uma espingarda, de longo alcance. | Open Subtitles | لقد تأكدت من كونها طلقة نارية ذات عيار كبير انطلقت من بندقية طويلة المدى |
É de longo alcance. Mais de 40 sus de distância. | Open Subtitles | إنه مدى بعيد تقريبا أربعون وحدة |
Arma de longo alcance. | Open Subtitles | طاقة عالية مدى بعيد |