Sempre que recebia uma carta dele, era como um raio de luz no lugar mais escuro que possam imaginar. | TED | ومنذ مدة كنت أود الحصول على رسالة من ابني، كانت مثل شعاع من الضوء في أحلك مكان يمكن تخيله. |
Vi um raio de luz no final da caverna escura da condenação. | Open Subtitles | رأيت وميضاً من الضوء في النهاية الأخرى، لكهف الموت الأسود |
Foi uma... breve centelha de luz no meio de um oceano de escuridão. | Open Subtitles | كان شعاعاً سريعاً مِن الضوء في محيطٍ مِن الظلام. |
O núcleo de luz no centro será a única parte do Sol que perdurará, uma anã branca que continuará a brilhar palidamente por mais 100 mil milhões de anos. | Open Subtitles | جوهر الضوء في المركز سيكون الجزء الوحيد من الشمس الذي يصمد نجم قزم أبيض سيستمر ببريق خافت |
"Bem, as autoridades receberam uma chamada, um pouco antes, de uma testemunha que disse ter visto um raio de luz, no céu, pouco antes da queda." | Open Subtitles | حسناً، يوجد إتصال في وقت مبكر لوحدات الإنقاذ المحلية من شاهد قال إنه رأى "شعاع من الضوء" في السماء قبل التحطم |