ويكيبيديا

    "de mãe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الأمهات
        
    • من الامهات
        
    • أماً من
        
    • كالأم
        
    • الأم التي
        
    • الأمّ
        
    • من الأم
        
    • الأمومي
        
    • إحساس الأم
        
    • بين الأم
        
    • من ام
        
    Que tipo de mãe não sabe que o filho é gay? Open Subtitles أي نوع من الأمهات تلك التي لاتعلم أن ابنها شاذ؟
    Está um grande número de mãe lá fora, certo? Open Subtitles هناك الكثير من الأمهات في الخارج ،صحيح ؟
    Brian, que tipo de mãe tem pensamentos homicidas... sobre o seu filho? Open Subtitles اي نوع من الامهات لديها افكار عن القتل عن طفلها ؟
    Não podes ser esse tipo de mãe? Open Subtitles ألا يمكن أن تكوني أماً من هذا النوع؟
    Nunca estabeleci uma relação de mãe para filho com ele. Open Subtitles لم التصق به أبداً كالأم والإبن ..
    Que espécie de mãe é que deixa o filho ter a fralda suja durante nove minutos e 42 segundos? Open Subtitles مانوع الأم التي قد تترك طفلها يجلس في قذارته ؟ ل 9 دقائق و 42 ثانية ؟
    E o coração de mãe, conduzido por intuições e emoções... sente essas mudanças e rejeita-as, insiste que esse não é o seu filho. Open Subtitles وقلب الأمّ الذي يدفعه الحدس والعاطفة، يرى هذه التغيّرات فيثور ويصرّ أنّ هذا ليس ابنك
    de mãe para filha, padre para congregante, professor para aluno, narrador para audiência, TED من الأم لإبنتها ، من الواعظ للمصلين من المدرس للتلميذ ، من الراوي للحضور.
    Que tipo de mãe põe o sue bebé numa gaiola de coelho? Open Subtitles أيّ نوعٍ من الأمهات الّتي تضع طفلها في قفصٍ للأرانب ؟
    Se julgas que tenho uma criança para isso, e que sou esse tipo de mãe, estás enganado. Open Subtitles إن كنت تظنني سأنجب طفلاً لهذا إن كنت هذا النوع من الأمهات فكر ثانيةً
    Assegurava-se sempre de de que as tradições eram passadas de mãe para filha. Open Subtitles لقد كانت تتأكد دائماً أن التقاليد ستنتقل من الأمهات إلى البنات
    Bem, claro que não. Que espécie de mãe seria eu? Open Subtitles حسنا , بالطبع لا أى نوع من الأمهات سوف أكون ؟
    Credo, querida. Não. Que tipo de mãe julgas que sou? Open Subtitles اوه,ياألهى , لا ياحلوة , أى نوع من الأمهات تظنيننى؟
    Que tipo de mãe seria eu se te deixasse morrer de embaraço? Open Subtitles أي نوع من الأمهات أكون إذا تركتك تموت من الاحراج؟
    Que tipo de mãe é que se zanga com a sua filha por chorar? Open Subtitles اي نوع من الامهات تغضب على طفلتها لانها تبكي
    Nunca impedi os teus sonhos, mas que tipo de mãe seria eu se não perguntasse? Open Subtitles لم أقف قط أمام احلامك ولكن أي نوع من الامهات سأكون إذا لم اسئلك؟
    Que tipo de mãe sou eu se roubar a minha própria filha? Open Subtitles أي نوع من الامهات سأكون لو إختطفت إبنتي؟
    Eu só... não quero ser esse tipo de mãe, sabe? Open Subtitles لا أريد أن أكون أماً من ذلك النوع
    Não sou esse tipo de mãe, Gene. Eu... Open Subtitles لست أماً من هذا النوع ... جيتن , أنا
    Sim, mas a Elisabeth gosta dos seus amigos também. Faz de mãe deles todos. Open Subtitles أجل، ولكن (إليزابيث) تحب معشوقه أيضا هي كالأم بالنسبة لهما
    A única coisa que retiro de si é o tipo de mãe que não quero ser. Open Subtitles أجل ، أتعرفين الشئ الوحيد الذي أستفدته منكِ هو أنكِ أكبر مثال علي الأم التي لا اريد أنم أكون مثلها
    Eu era o pai e o Tio fazia de mãe... a minha mulher. Open Subtitles و أنا كنتُ الأبّ وعمّكِ كان الأمّ ، الزوج
    Que tipo de mãe seria eu se te deixasse andar por aí com ar de gótica? Open Subtitles فأي نوع من الأم سأكونه إذا سمحتً لكِ بالتجوال مثل الهمجية؟
    A minha preocupação de mãe não é por ele, porque ele não é o meu filho. Open Subtitles قلقي الأمومي لا ينصبّ عليه لأنّه ليس ابني
    "Casualty", há umas semanas, fizeste de mãe solteira que se apaixonou pelo professor do seu filho. Open Subtitles الضحايا" منذ بضع أسابيع" إحساس الأم.. تقعين في الحب بمدرس طفلك المريض
    De qualquer forma, fazer a máscara da Penny é uma espécie de tradição de mãe e filha. Open Subtitles على أي حال صنع زي بيني للهالوين هو نوعا ما تقليد بين الأم والإبنة
    São três. A mesma puta de mãe, pais miseráveis diferentes. Open Subtitles ثلاثه منهم من ام واحده و ثلاثه اباء مراهقين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد