A do jovem Sydney Barringer, de 17 anos, na cidade de Los Angeles, a 23 de Março de 1958. | Open Subtitles | سيدني بارينجر ابن السبعة عشر عاماً في مدينة لوس أنجلوس في الثالث و العشرين من مارس 1958 |
Henry, contrariamente, nasceu no tempo certo, e nasceu no dia 1 de Março de 1980. | TED | هنري , على النقيض , مولود في ميعاده , لذلك ولد في الأول من مارس , 1980. |
A 11 de Março de 2011 assisti, a partir de casa, como o resto do mundo, ao desenrolar dos trágicos acontecimentos no Japão. | TED | في ال11 من مارس 2011، قد شاهدت من منزلي، مثل بقية العالم، أحداث اليابان المأساوية وهي تقع. |
Sei o que a minha mãe disse a 5 de Março de 1992. | Open Subtitles | أعلم ما قلتَه أعلم ما قالته أمي في الخامس من آذار عام 1992 |
A 24 de Março de 1976, as forças armadas argentinas fizeram um golpe de estado. | Open Subtitles | الرابع والعشرون في شهر مارس من عام 1976 نـظّمت الـقوات الـمسلحة الأرجنتينة إنـقلاباّ |
Condenado a 3 de Março de 1943, por assalto à mão armada. | Open Subtitles | أُدين الثالث من مارس ،سنة 1943 بتهمة السطو المُسلح |
Homer Wells, nascido em Portland, Maine, a 2 de Março de 1915. | Open Subtitles | هومر ويللس ولد في بورتلاند ،مين ،الثاني من مارس عام 1915 لكن هومر ولد هنا |
A 15 de Março de 1536, | Open Subtitles | وفى الخامس عشر من مارس ألف وخمسمائة وستة وثلاثون |
A 20 de Março de 2007 foi registado o primeiro caso. | Open Subtitles | , في العشرين من مارس عام 2007 تم تسجيل أول حالة اصابة |
O Comandante do Campo de Sachsenhausen, lamenta informar que no dia 4 de Março de 1940, | Open Subtitles | إن لمن حزن معسكر ساشينسان أن يعلمكم أنه في الـ 4 من مارس من عام 1949 |
2º Dia de Entrevistas - 25 de Março de 1977 2º Dia de Entrevistas - 25 de Março de 1977 Tive oportunidade de rever as gravações de ontem. | Open Subtitles | ،يوم المقابلة الثاني الـ25 من مارس 1977 إذًا، فقد كانت لدي فرصة لأراجعَ تسجيلات يومِ أمس |
Foi condenado a dois anos de prisão por assalto com violência, a 8 de Março de 1964; | Open Subtitles | حكم عليك بالسجن سنتين بتهمة السرقة الثامن من مارس 1964 |
Michigan Post, 7 de Março de 1998. | Open Subtitles | صحيفة الميشيغان بوست السابع من مارس 1998 |
Em 7 de Março de 2008. Usei uma câmara escondida. | Open Subtitles | . في الـ 7 من مارس 2008 استخدمت كاميرا مخفية |
Em 08 de Março de 1942, Essen é bombardeada. É uma maneira para Churchill ajudar Stalin. | Open Subtitles | فى الثامن من مارس عام 1942 قصفت ايسين وكانت تلك وسيله من تشرشل لمساعده ستالين |
Nascido em 25 de Março, de 1974. | Open Subtitles | ولد في الخامس و العشرون من مارس عام ألف و تسعمائة و أربع و سبعون |
Ele nasceu a 1 de Março de 1994, às 12h56, numa terça-feira. | Open Subtitles | لقد ولد في الأول من مارس 1994 في الساعة 12: 56 صباحاً يوم الثلاثاء |
"12 de Março de 1922. Estive inconsciente durante dias." | Open Subtitles | الـ 12 من مارس عام 1922، غبت عن الوعي لبضعة أيام. |
A 16 de Março de 1982, ele foi dado como culpado dos dois pontos da acusação. | Open Subtitles | في 6 من آذار عام 1982، قد* *وِجدَ مذنباً لكلتا التُهمتين |
Condenado em 22 de Março de 2000, por homicídio em segundo grau. | Open Subtitles | أُدينَ في 22 مارس عام 2000 بجَريمَة القَتل مِن الدَرَجَة الثانيَة |
Vamos ver este exemplo, de Londres, de Março de 2017. Um "tweet" que circulou amplamente na sequência de um incidente terrorista na ponte de Westminster. | TED | لنأخذ هذا المثال من لندن، في مارس 2017، تغريدة انتشرت على نطاق واسع في أعقاب حادث إرهابي وقع على جسر وستمنستر. |
Morreu em 29 de Março de 1963. | Open Subtitles | ماتت في التاسع والعشرين من شهر مارس عام 1963 |