Baker, Hamilton, permitam-me que vos apresente o distinto senador de Maryland, | Open Subtitles | اه، بيكر، هاملتون اسمحوا لى ان اقدمكم الى السيناتور المميز من ولاية ماريلاند |
- São anónimas, mas todas vindas da biblioteca pública de Maryland. | Open Subtitles | ولكنها جميعا اتت من المكتبة العامة في ولاية ماريلاند |
Era uma carrinha preta, matrícula de Maryland. | Open Subtitles | شاحنة ذات خطوط متتابعة سوداء، لوحات ولاية ماريلاند |
Tens uma chamada a cobrar da Prisão de Maryland. | Open Subtitles | لديك إستدعاء من إصلاحية ولاية مريلاند |
De acordo com este último boletim recebido há instantes de Maryland, a Defesa Civil disse à imprensa que as vítimas foram parcialmente devoradas pelos seus assassinos. | Open Subtitles | نكرر أننا حصلنا على .. تلك المعلومات توا من مراسلينا في كمبرلاند، مريلاند طبقا لشهادة الشهود الذين ...قالوا أن جثث الضحايا |
Já verifiquei as pessoas desaparecidas de Maryland, Virginia e DC. | Open Subtitles | تفقد الأشخاص المفقودين في "ميرلاند" و "فيرجينيا" و العاصمة |
Viemos de Maryland. Ouvimos a sua mensagem no rádio. | Open Subtitles | أتينا من ميرلاند سمعنا رسالتك في الراديو |
No ano passado ficou dois meses a treinar presos na Prisão de Maryland. | Open Subtitles | وفي العام الماضي قضى شهرين يدرب سجناء في اصلاحية ولاية ماريلاند |
Prisão Feminina de Maryland. | Open Subtitles | سجن ولاية ماريلاند المرأة. دعنا نذهب. |
Preso na Prisão de Maryland. | Open Subtitles | سجين في أصلاحية ولاية ماريلاند |
O sinal morreu perto de Maryland Parkway. | Open Subtitles | اختفت الإشارةُ في مكان ما حول ولاية (ماريلاند باركواي). انتظر ، ماذا يعني " اختفت الإشارة". |
O assistente de farmácia, David Herold, espera numa taberna a sul de Maryland, propriedade da mãe do mensageiro Confederado, John Surratt. | Open Subtitles | في زيارته مستشفى "كامبل" العسكري (مساعد الصيدلي، (ديفيد هيرولد ينتظر في جنوب ولاية "ماريلاند" في حانة يملكها |
Alguém de Maryland poderia dizer a mesma coisa, | Open Subtitles | أي شخص من ولاية ( ماريلاند) بإمكانه نطقها بنفس الطريقة |
Sou o Tenente Pete Norris da Polícia Estadual de Maryland. | Open Subtitles | أنا الملازم (بيت نوريس) في "شرطة ولاية "ماريلاند |
"A Polícia do Estado de Maryland e as autoridades federais | Open Subtitles | (شرطة ولاية (ماريلاند والسلطات الاتحادية تحدد الآن |
Unidade de assistência social do Estado de Maryland e sistema de detenção juvenil para menores dos 11 aos 18 anos. | Open Subtitles | (وضعتِ تحت حماية حضانة ولاية (ماريلاند ونظام أحتجاز الأحداث من سن 11 إلى 18. |
Frequentaste a universidade de Maryland numa bolsa de competição de danças jazz. | Open Subtitles | ولجتِ جامعة (مريلاند) بفضل منحة رقص جاز هاوي |
SEIS MORTOS: CHACINA EM LABORATÓRIO de Maryland | Open Subtitles | {\3cH00FFE5\cH4F04EA} ستّة قتلى، إطلاق نارٍ في معمل في (مريلاند) |
O USS Niágara estava a efectuar um exercício de treino de rotina a 300 km da costa de Maryland quando o fogo começou na cozinha do navio. | Open Subtitles | المُقاتله الحربيه نياجرا كانت تُجري تدريبات إعتيادية على بُعد 200 ميل من شاطئ ميرلاند |
É maior do que o estado de Maryland. | TED | والآن هي أكبر من ولاية ميرلاند. |