Eu tenho o conhecimento. Tenho de me certificar que é bem usado. | Open Subtitles | فلدي المعلومات المطلوبة و يجب أن أتأكد من إستخدامها بشكل صحيح |
Acho que desta vez preciso de me certificar de que ficas morto. | Open Subtitles | أظن أنني هذه المرة يجب أن أتأكد من أن تبقى ميتا |
Com todos os meus bens líquidos presos neste hotel, tenho de me certificar que tudo é feito como deve ser. | Open Subtitles | مع كل مشروبات النادي محجوزه في هذا الفندق يجب أن أتأكد من أن كل شيء يسير على مايرام |
Apenas tenho de me certificar que ele não se encontra com o Presidente primeiro. | Open Subtitles | عليّ أن أحرص فحسب أنه لن يقابل الرئيس أولاً |
Bem, tinha de me certificar que era o disco certo. | Open Subtitles | -كان لابدّ أن أتأكد أن هذا هو القرص الصحيح |
Tinha de me certificar de que a mãe não seria dura com ela, que não a consideraria uma desilusão. | Open Subtitles | كان علي التأكد بأن أمي لن تقسو عليها وألا تراها كخيبة أمل |
Tenho de me certificar que me deste a verdadeira. | Open Subtitles | يجب أن أتأكد من حصوليّ على الكأس الحقيقية |
Tenho de me certificar de que a Joanne dorme profundamente, porque tenho a tendência de me atirar para a cama. | Open Subtitles | علي أن أتأكد من أن جوان قد غطت بنوم عميق لأنني أميل للوثب الى الفراش |
Tenho de me certificar que não se vai magoar a si própria. | Open Subtitles | وأريد أن أتأكد من أنك لن تقومى بإيذاء نفسك |
Não. Tinha de me certificar que, quando a poeira assentasse, ainda sentíamos o mesmo. | Open Subtitles | كنتُ أريد أن أتأكد من ،أنه عندما تهدأ الأمور |
Lamento muito mas vou ter de me certificar disso. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية. ولكن لابد أن أتأكد من ذلك. |
Desculpa, tinha de me certificar. A votação é hoje. | Open Subtitles | أنا آسفة، كان عليّ أن أتأكد التصويت سيتمّ اليوم |
Algo extraordinário deve ter acontecido para levá-la a sair. Preciso de me certificar que ela está bem. | Open Subtitles | لابد وأن شيئاً غريباً قد حدث وجعلها تغادر، عليَّ أن أتأكد من أنّها بخير |
Preciso de me certificar que estamos todos entendidos para a reunião desta noite. | Open Subtitles | أريد أن أحرص على أن تكون نوايانا واحدة في إجتماع الليلة. |
Só tenho de me certificar que ninguém vê a minha cara. | Open Subtitles | علي فقط أن أحرص أن لا يرى أحد وجهي. |
Só tenho de me certificar que ela lá fica. | Open Subtitles | إنما واجبي أن أحرص على بقائها فيه |
- Tenho de me certificar de que esta carica bloqueia o fecho. | Open Subtitles | عليّ أن أتأكد أن يعيقَ غطاء العلبةِ هذا المزلاج |
Tenho de me certificar de que não trazes armas ou escutas, certo? | Open Subtitles | علي التأكد من أنك لا تملكين سلاحا أو سلكاً , قومي بذلك ؟ |