ويكيبيديا

    "de meia-idade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منتصف العمر
        
    • بمنتصف العمر
        
    • متوسط العمر
        
    • متوسطة العمر
        
    • في منتصف عمره
        
    • المتوسط العمر
        
    • متوسطي
        
    Não é crime ser-se jovem, mas talvez seja um crime para um homem de meia-idade... tentar roubar a juventude a uma rapariga. Open Subtitles ليست مشكلة ان تكونى صغيرة و لكن المشكلة ان رجلا فى منتصف العمر ان يحاول سرقة الشباب من فتاة صغيرة
    Este aspecto não é nada atraente num homem de meia-idade. Open Subtitles انت لا تبدو جذابا بالنسبة لرجل في منتصف العمر
    Até conheço o teu tipo, mulheres de meia-idade, decentes e crédulas. Open Subtitles أعرف حتى ذوقك.. نساء في منتصف العمر محترمات وجديرات بالثقة
    Um dentista de meia-idade com uma úlcera não é o Mal personificado. Open Subtitles طبيب أسنان بمنتصف العمر لديه قرحة ليس بالضبط شخص شرير
    Estava escrita com tinta permanente em papel creme real, por um homem de meia-idade com uma constituição fraca. Open Subtitles بواسطة رجل متوسط العمر,متوسط الثقافة سيدى ,ردا على اعلانك اليوم
    Uma senhora de meia-idade, muito tonta e generosa. Open Subtitles سيدة متوسطة العمر. حمقاء جدا وكريمة جدا.
    Sou só um homem de meia-idade que nunca atingiu o seu potencial. Open Subtitles أنا مجرد رجل في منتصف عمره لم يرتق أبدًا إلى قدراته.
    Você sai pela vizinhança, prometendo fazer a declaração de imposto de renda de graça, e então pula na divorciada de meia-idade mais próxima? Open Subtitles .. تجول في الحيّ وتعد الناس بإعداد الضرائب مجاناً وبعد ذلك تقفز إلى أقرب امرأة في منتصف العمر ومطلّقة حديثاً ؟
    Escuta, quando os homens atravessam uma crise de meia-idade, eles... Open Subtitles أنظر ، أبي بعض الرجال يمرون بأزمة منتصف العمر
    Agora, a medicina paliativa não é só para os idosos, não é apenas para pessoas de meia-idade. TED الآن، الطب التلطيفي لا يقتصرعلى كبار السن فقط، إنه لا يقتصرعلى من هم في منتصف العمر فقط.
    Não, na maioria de meia-idade ou velhos. Open Subtitles لا ، معظمهم في منتصف العمر أو من المُسنيّن
    "A vontade reprimida no homem de meia-idade. Open Subtitles الرغبة المكبوتة عند الرجال في منتصف العمر
    Um deles era de meia-idade, para o gordo. Open Subtitles وكان واحد منهم في منتصف العمر ممتلئ الجسم
    O que é uma crise de meia-idade entre amigos? Open Subtitles ماذا عن أزمة منتصف العمر بين الأصدقاء ؟
    Crise de meia-idade! Não quero ter uma dessas. Open Subtitles لا ، يا إلهي ، أزمة منتصف العمر لا أريد أياً منها
    achou que fiquei aborrecido por ter encolhido por estar a passar por uma crise de meia-idade. Open Subtitles بأن السبب في انزعاجي من مسألة التقلص هو لأنني أمر بأزمة منتصف العمر
    Sou pobre, de meia-idade, divorciado duas vezes, durmo numa cama emprestada divido a custódia de um filho peidoco e sedentário. Open Subtitles أنا مفلس بمنتصف العمر مطلق مرتين، أعيش عالة عليك وأتقاسم حضانة ابن متقلقل يحقق ما هو أقل من المتوقع
    Em particular no de um telemóvel que pertence a um homem de meia-idade, que tinha uma aliança de casamento. Open Subtitles ولاسيما بهاتف رجل بمنتصف العمر كان يرتدي خاتم زواج
    Uma lição de vida de uma mãe solteira de meia-idade que namora um jovem. Open Subtitles هذا عظيم درس بالحياة من أمٍّ عزباء بمنتصف العمر تواعد شاباً صغيراً
    Parece que eles não vêm utilidade num professor de física de meia-idade na equipa de dactilógrafos. Open Subtitles يبدو أنه لا يرون فائدة من بروفيسور في الفيزياء متوسط العمر في الكتابة على الآلة الكاتبة
    Para que lugar iria uma adolescente a não ser pra casa... para ver seus colegas de república de meia-idade? Open Subtitles و اين ستذهب هي لغير البيت ليس لها تسلية غير غرفتها متوسطة العمر
    Desculpa lá por me ralar com isto, mas não posso deixar de reparar que é um branco de meia-idade. Open Subtitles أعتذر لاكتراثي بالأمر لكن لا يمكنني إلا أن ألاحظ أنه رجل أبيض في منتصف عمره
    Em breve, serei aquele esquisito, solteiro de meia-idade, que os filhos deles vão chamar Tio Ted. Open Subtitles قريبا, انا ذلك العازب الغريب المتوسط العمر الذي يسمى بــ العم تد من قبل اطفالهم
    Atirei várias bolas com seis tipos diferentes de homens de meia-idade. Open Subtitles لقد رميت الكرات مع ست رجال مختلفين و متوسطي العمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد