ويكيبيديا

    "de membros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الأعضاء
        
    • لأعضاء
        
    • الاعضاء
        
    • من أعضاء
        
    As tríades Chineses têm meio milhão de membros em mais de 100 países. Open Subtitles الصينيون يشكلون النصف لملايين من الأعضاء في مائة بلد
    O clube tem centenas de membros e a Louise, por acaso, joga a pares com a minha namorada? Open Subtitles المئات من الأعضاء في هذا النادي وفقط قد حدث أن تصادقي حبيبتي؟
    Esta é uma foto de membros da rede de "media" dos cidadãos, a Global Voices, que eu ajudei a fundar há mais de 10 anos, com o meu amigo Ethan Zuckerman. TED هذه الصورة لأعضاء شبكة إعلام المواطن, غلوبال فويسز إنني ساعدت على تأسيسها منذ أكثر من 10 سنوات مع صديقي ايثان زوكرمان
    - Como receita esteróides aos sócios, seria uma grande ajuda se nos mostrasse a lista de membros. Open Subtitles بما انك تصرف المنشطات لأعضاء النادي فإنها ستكون مساعدة كبيرة لو سمحت لنا بمراجعة سجلات الأعضاء
    Na verdade, vim aqui porque há um homem à sua espera no salão de membros. Open Subtitles أنا اه حقيقة أتيت هنا لأنه يوجد رجل ينتظرك في صالة الاعضاء
    Cruzamos os dados de membros importantes com actos de espionagem corporativa cometidos contra as ex empresas. Open Subtitles لذا قمنا بمقارنه الاعضاء البارزين امام عمليات التجسس المرتكبه ضد شركاتهم السابقه
    O que poderão trazer-nos 3 mil milhões de membros da humanidade, saudáveis, instruídos e produtivos? TED فماذا يستطيع ثلاثة بلايين نامي من أعضاء من بني البشر أصحاء ومثقفين ومنتجين أن يجلبوا لنا؟
    Um número de membros seniores do governo demitiram-se depois de revelações sobre actividades no bordel de Sonia Bern. Open Subtitles عدد كبير من أعضاء الحكومة إستقالوا بعد ما كشف من مفاجأت كانت تحصل في مكان الدعارة الخاص بسونيا بيرنز
    O clube tem centenas de membros e a Louise, por acaso, joga a pares com a minha namorada? Open Subtitles المئات من الأعضاء في هذا النادي وفقط قد حدث أن تصادقي حبيبتي؟
    Tinha um punhado de membros: Mrs. Tate, a prima Nadine... os meus irmãos adoptivos Open Subtitles كان هناك القليل من الأعضاء كان هناك سيدة تايت، وقريبتهم نادين...
    Disse: "Se uma das tribos tivesse "um grande número de membros corajosos, solidários e fiéis, "sempre prontos para se ajudarem e defenderem, "essa tribo teria tido mais êxito e venceria a outra". TED وقال : " لو أن قبيلةً ما كان لديها أكبر عددٍ من الأعضاء الشجعان ، والمتعاطفين والمُخلصين والذين هم دائماً على إستعداد للمساعدة والدفاع عن بعضهم ، فإن تلك القبيلة ستنجحُ أكثَر و تتغلّب على الأُخرى."
    Desculpem interromper, mas a minha equipa tem estado a fazer escutas, a controlar os telemóveis de membros chave da organização do Racine, à espera de ouvir qualquer referência a Ike Thornton. Open Subtitles آسف للمقاطعة ولكن زملائي في الفريق وصلوا لمعلومة مراقبة الهواتف المحمولة لعدد من الأعضاء الرئيسيين (لتنظيم (راسين
    Poucas centenas de membros, e um promissor jovem líder espiritual chamado Bret Stiles. Open Subtitles مُجرّد بضع مئات من الأعضاء ومُرشد روحيّ شاب واعد يُدعى (بريت ستايلز).
    Não me venhas falar sobre os hábitos sexuais de membros da minha família. Open Subtitles -لا تتحدثي عن العادات الجنسية لأعضاء العائلة ماذا عن أختك ؟
    O clube tornou-se um dos principais distribuidores de um grupo de membros do IRA, autoproclamados "Reis da Irlanda". Open Subtitles لقد أصبحت الجماعة الموزع الرئيسي لأعضاء - التمرد الأحمر الإيرلندي
    Embora não confirmado, este armazém e um outro, também destruído, acredita-se serem propriedade de membros do Cartel Lazaro. Open Subtitles على الرغم أنه غير مؤكد، هذا المستودع و واحد آخر أيضاً تم تدميره، يُعتَقَد أنهم ملك لأعضاء عصابة "لازارو".
    É um formulário. Há milhares de membros. Open Subtitles انه مخطط هناك الاف الاعضاء
    Temos centenas de membros. Open Subtitles لدينا مئات الاعضاء - لكن انت...
    A Interpol recuperou uma parte, quando apanhou um grupo de membros da Omni numa missão secreta. Open Subtitles إستعاد الأنتربول بعضا منه عندما ألقى القبض على مجموعة من أعضاء أومني في عملية سرية
    Conheçam a nova colheita de membros da Força de Ataque. Open Subtitles لقاء مع المحصول الجديد من أعضاء القوة الضاربة.
    No entanto, os outros indivíduos estão representados por estes slides azuis, que mostram amostras de dentes e ossos, que foram combinados com o ADN recolhido de membros da família para comprovar as identidades desses indivíduos. TED أمّا الأشخاص الآخرون تم استعراضهم بتلك الشرائح الزرقاء، التي تعرض نماذج السن والعظم التي تم تجميعها من أعضاء العائلة عن طريق الاستدلال بالحمض النووي لإثبات أنها كانت مطابقة لأولئك الأشخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد