ويكيبيديا

    "de menores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على الأطفال
        
    • للأطفال
        
    • حماية الأطفال
        
    Nos anos 80, quando telefonei aos Samaritans, o abuso de menores era um assunto tabu. TED لذا في عام 1980 حين اتصلت على السامريون، كان الاعتداء على الأطفال موضوعًا لا أحد يريد التحدث عنه
    Doze empresas, 45 milhões de ficheiros de materiais de abuso sexual de menores. TED 12 شركة، 45 مليون ملفًا من مواد الاعتداء الجنسي على الأطفال.
    Os violadores de menores não melhoram. O assassino salvou a vida a uma criança, seja ele quem for. Open Subtitles جرائم الإعتداء على الأطفال لا تتحسّن يقوم القاتل بإنقاذ حياة الطفل، كائناً من كان
    No final dos anos 80, a pornografia infantil — ou, o que é realmente material de abuso sexual de menores — foi quase eliminada. TED في أواخر الثمانينيات، كانت مواد الأطفال الإباحية أو ما هو حقاً مواد استغلال جنسي للأطفال.. مُنعت تقريباً.
    Com dez dias. A mãe foi presa por drogas e os Serviços de Protecção de menores trouxeram-mo. Open Subtitles ألقي القبض على أمه بتهم تتعلق بالمخدرات و الخدمات الإجتماعية للأطفال أحضرته إلي
    Comunicou isso ao Serviço de Protecção de menores? Open Subtitles هل أبلغت الخدمات الإجتماعية للأطفال بذلك؟
    Diz-nos a verdade ou chamamos a Protecção de menores. Open Subtitles اخبرنا بالحقيقة أو يمكننا الإتصال بمكتب حماية الأطفال
    A fixação pela violência, o mal e a morte leva-os a cometer crimes hediondos, incluíndo sacrifícios humanos e abuso sexual de menores. Open Subtitles يركزون على العنف والشر والموت الذي يقودهم إلى إرتكاب جرائم فضيعة، بما في ذلك التضحية بالبشر والإعتداء الجنسي على الأطفال.
    Atendi e eram dois agentes federais a pedir-me ajuda para identificarem uma rapariguinha encontrada em centenas de imagens de abuso sexual de menores que tinham encontrado na Internet. TED أجبت، وكان اثنان من العملاء الفيدراليين، يطلبون مساعدتي في التعرف على فتاة صغيرة ظهرت في مئات من صور الاعتداء الجنسي على الأطفال التي وجدوها عبر الإنترنت.
    Temos de ativar milhares de agentes policiais, centenas de empresas por todo o mundo, se a tecnologia nos permitir, para nos adiantarmos aos perpetradores e desmantelarmos as redes que normalizam o abuso sexual de menores, atualmente, no mundo inteiro. TED يجب علينا تشغيل آلاف من الموظفين، مئات من الشركات حول العالم إذا كانت التكنولوجيا ستسمح لنا بالتفوق على الجناة وتفكيك المجتمعات التي تُطبع الاعتداء الجنسي على الأطفال حول العالم الآن.
    "Agir com infantilidade. Rapto infantil. Abuso de menores." Open Subtitles "الصبيانية"، "الاختطاف"، "الاعتداء على الأطفال"
    Abuso de menores. Open Subtitles الأعتداء على الأطفال
    - Abusadores sexuais de menores. Open Subtitles المعتدين الجنسيين على الأطفال
    Quando sou informado de um caso em que há suspeita de maus tratos de menores, sou obrigado por lei a comunicá-lo. Open Subtitles عندما أعلم بحالة إساءة محتملة للأطفال أنا ملزم قانونياً أن أعلم بها
    Tinham começado a trabalhar nesse caso mas só sabiam que o abuso tinha sido transmitido ao mundo, durante anos, em sítios da "darknet" dedicados ao abuso sexual de menores. TED كانوا قد بدأوا لتوهم العمل في القضية لكن ما وجدوه أن استغلالها كان يذاع للعالم لسنوات على مواقع الإنترنت المظلمة المخصصة للاستغلال الجنسي للأطفال.
    PROTEÇÃO de menores 6º PISO Open Subtitles " الخدمات الوقائية للأطفال " الطابق السادس
    É, de facto, um problema mundial mas se olharmos só para os EUA, nos EUA, apenas no ano passado, mais de 45 milhões de imagens e vídeos de materiais de abuso sexual de menores foram denunciados ao Centro Nacional de Crianças Desaparecidas e Exploradas e isso é quase o dobro do número do ano anterior. TED إنها حقاً مشكلة عالمية، لكن إذا نظرنا للولايات المتحدة: في الولايات المتحدة فقط العام السابق، أكثر من 45 مليون صورة وفيلم لمواد الاستغلال الجنسي للأطفال تم الإبلاغ عنهم للمركز القومي للأطفال المفقودين والمستغليين، وهو تقريباً ضعف كمية العام الذي يسبقه.
    Quando os milhões de "hashes" que temos levem a mais milhões e, em tempo real, as empresas do mundo inteiro identifiquem e retirem esses conteúdos, teremos aumentado drasticamente a rapidez com que estamos a remover materiais de abuso sexual de menores da Internet de todo o mundo. TED وتقود هذه الملايين من التجزئات التي لدينا إلى ملايين أخرى وفي الوقت الحقيقي، تتعرف عليها شركات حول العالم وتقوم بسحب المحتوى، سيكون لدينا زيادة كبيرة للسرعة التي نزيل بها المواد الجنسية المسيئة للأطفال من الإنترنت حول العالم.
    É abuso de menores! Open Subtitles هذا استغلال للأطفال!
    Ficou chateado por não o deixar entrar novamente na minha vida e mandou a Protecção de menores atrás de mim. Open Subtitles أجل، إنه غاضب لأنني لا أسمح له بالعودة إلى حياتي وبالتالي يقوم بتحريض قسم حماية الأطفال علي
    O Cyrus estava no Talon quando os Serviços de menores o levaram. Open Subtitles كان سيرس في التالون عندما أخذته مؤسسة حماية الأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد