ويكيبيديا

    "de mim não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مني لا
        
    Sabes, parte de mim não encarou aquilo como tu. Open Subtitles جزء مني لا يمانع رؤيتك في تلك الحال
    Eu sei que não me estás a tentar magoar, mas uma parte de mim não sabe. Open Subtitles أعلم أنك لا تحاولين أذيتي لكن جزءاً مني لا يعلم
    Eu devo estar louca, porque parte de mim, não quer de todo que te vás embora. Open Subtitles لا بد انني مجنونة كلياً لأن هناك جزءاً مني لا يريدك ان تذهب على الإطلاق
    Parte de mim não queria saber, sabia que era da única maneira que iria acontecer. Open Subtitles جزء مني لا يكترث بشكل ما عرفت ان هذه كانت السبيل الوحيدة لحدوثة
    Quando está tão perto de mim, não posso deixar de pensar na primeira vez que a vi, há tantos anos atrás. Open Subtitles لأحظي بقربك مني لا أستطيع المساعده لكن تذكري أول مره نظرت إليكِ فيها ... َ
    Isso mesmo, Tom, e espero mesmo que a legenda por baixo de mim não diga "Gorducho Local". Open Subtitles ذلك صحيح , توم , وأتمنى بصدق بأن التعليق الذي أسفل مني "لا تقول بأني "متينٌ محليّ - لنفعل شيئ بشأن تلك العبارة -
    Não te aproximes de mim. Não venhas! Open Subtitles لا تقترب مني لا تقترب
    Parte de mim não quer saber. Open Subtitles جزء مني لا يريد أن يعرف
    - Parte de mim não quer saber. Open Subtitles جزء مني لا يريد أن يعرف
    Parte de mim não pode evitar, mas pensar que isto pode ser um presente, que esta é a vida que ele devia ter... Open Subtitles كما تعلم، جزء مني لا يمكنه المساعدة، ولكن... فكر في هذا الأمر وكأنه هبة، أتفهم قصدي؟ أن هذه هي الحياة التي كان يفترض أن يحظى بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد