A minha terceira mulher, uma vaca de Mumbai, gostava bastante do puto. | Open Subtitles | زوجتي الثالثة جلبت صنارة من مومباي و قد سلبت عقل الفتى |
Fiz grandes amigos lá, que são de Deli, de Mumbai. | TED | لدي الكثير من الأصحاب هناك من هم من دلهي, ومن من مومباي |
Então por que se mudou de Mumbai para Goa? | Open Subtitles | حسناً, لماذا جئتي من مومباي الى جوا ؟ |
- Este é o Anti-Narcóticos Cell da polícia de Mumbai! | Open Subtitles | هذا مركز مكافحة المخدرات التابع لشرطة مومباى |
- Este é o Anti-Narcóticos Cell da polícia de Mumbai! | Open Subtitles | هذا مركز مكافحة المخدرات التابع لشرطة مومباى |
Um homem viajava de Mumbai para Delhi de comboio. | Open Subtitles | رجل كان يسافر من بومباي نيودلهي على قطار |
A chamada recebida foi de um número internacional. Mas foi feita de Mumbai. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة من "مومباي"، لكن من رقم دولي |
O irmão Haji enviou-me de Mumbai para falarmos de negócios. | Open Subtitles | أرسلني "هاجي" من "مومباي" لنتحدث عن العمل |
Foram levadas de Mumbai a Goa. Com a ajuda de alguns soldados. Kalpana as resgatou. | Open Subtitles | حيث تم أخذهن من (مومباي) إلى (غوا) إستطاعت (كالبنا) إنقاذهن بمساعدة بعض الجنود |
Saudações de Mumbai. | Open Subtitles | تحياتي من مومباي |
O nosso paciente saiu de Mumbai ontem de manhã. | Open Subtitles | مريضنا خرج من "مومباي" صباح الأمس |
"Estamos recebendo noticias de várias partes de Mumbai sobre uma praga severa..." | Open Subtitles | (تقارير محيّرة تأتي من عدة أجزاء من (مومباي |
Uma notícia vinda de Mumbai! | Open Subtitles | قصة إخبارية كبيرة القادمة من مومباي! |
Queres pôr a polícia de Mumbai, toda atrás de ti? | Open Subtitles | انت لاتريد ان تلاحقك شرطه مومباى باكملها ؟ |
Como é que a fama do Sr. Vakil chegou à polícia de Mumbai? | Open Subtitles | كيف وصلت شهره السيد فاكيل الى شرطه مومباى ؟ |
Por ordem do Tribunal de Mumbai. | Open Subtitles | مِن قِبل محكمة مومباى العُليا. |
Polícia de Mumbai. Gostaria de falar com ela. | Open Subtitles | شرطه مومباى اريد ان اتحدث معها |
Está bem, vem de Mumbai. | Open Subtitles | حسنا, المكالمة من "مومباى" الآن |
Não há registo de Tomar Zahavi em hospitais de Mumbai. | Open Subtitles | لا سجل لـ(تومار زهاوى) فى مستشفيات مومباى |
Um sexto do PBI da Índia provém de Mumbai. | TED | سدس الناتج المحلي الإجمالي في الهند يأتي من بومباي |
Então, em vez de partirmos decidimos que o que iria resultar seria um documentário, em que se vai e se vê apenas uma pequena parte da realidade. Mandámos o Jonas para Dharavi, uma zona de Mumbai, na Índia, e deixámo-lo ficar lá para entrar no coração e alma desta enorme zona da cidade. | TED | بدلا من ذلك ما قمنا به هو ، بدلا من الخروج والقيام بما من شأنه أن يؤدي في ما كنا النظر في نوع من قصة المسح ، حيث يمكنك الذهاب فقط في والنظر فقط قليلا على كل شيء ، وضعنا جوناس في دارافي وهو جزء من بومباي ، الهند والسماح له بالبقاء هناك وحقا في الحصول على قلب وروح هذا حقا جزءا كبيرا من المدينة. |