Vou começar com uma pergunta na mente de todos... depois de dois anos de namoro, qualquer conversa de formalizar coisas? | Open Subtitles | سأبدأ بسؤال يدور في عقل كل شخص.. بعد عامان من المواعدة هل هناك أية أحاديث لجعل الأمور رسمية؟ |
Eles casaram-se após seis semanas de namoro e há 30 anos que estão casados. | Open Subtitles | وهم بعد 6 اسابيع من المواعدة تزوجو ومازالو منذ 30 عاما |
Desculpa não te ter contado da minha detenção na nossa primeira semana de namoro. | Open Subtitles | أنا أعتذر لأنني لم أرشدكِ إلى سجلّي الإجرامي خلال إسبوع من المواعدة. كيف رأيتي هذا ، بالمناسبة؟ |
Bem-vindo à segunda semana de namoro. | Open Subtitles | -ماذا ؟ مرحباً بك بالأسبوع الثاني من المواعدة مرح! |
Ela só queria que fizesses uma cena que os namorados normais fazem após dois anos de namoro. | Open Subtitles | أعتقد أنها أرادتك فقط أن تفعل... بعض الامور الطبيعية التي يفعلها الصديق بعد عامين من المواعدة |
A Karen e eu ficámos noivos depois de três anos de namoro. | Open Subtitles | لقد خطبنا أنا و(كارين) منذ الصيف بعد ثلاث سنوات من المواعدة |
- Depois de seis anos de namoro. | Open Subtitles | -بعد 6 أعوام من المواعدة |