Temos de nos focar no que está a acontecer agora. | Open Subtitles | نحتاج أن نركز على ما يحدث فى الوقت الحالى. |
Temos de nos focar no onde, no o quê e no quem. | TED | لا بد أن نركز على أجوبة الأسئلة: أين، كيف ومن. |
Precisamos de nos focar em retirar tantas pessoas quanto possível, meu General. | Open Subtitles | يجب علينا أن نركز في إستعادة أكبر عدد من رجالنا بالخارج , سيدي |
Isso é irrelevante. Temos de nos focar na segurança do Jane. | Open Subtitles | ذلك لا صلة له بالموضوع يجب أن نركّز على سلامة (جاين) |
Temos de nos focar no futuro, Mitch. | Open Subtitles | علينا أن نركّز على المستقبل "ميتش" |
Agora, temos de nos focar em arranjar as coisas antes que ele cause mais estragos. | Open Subtitles | علينا الآن أن نركز على تصحيح الأمور قبل أن يسبب ضررا أكبر |
Temos de nos focar na ampulheta. | Open Subtitles | يجب أن نركز على الساعة الرملية |
Agora todos temos de nos focar nas muitas, muitas maneiras em que a tecnologia nos pode fazer regressar à nossa vida real, ao nosso próprio corpo, às nossas próprias comunidades, às nossas próprias políticas, ao nosso próprio planeta. | TED | الآن علينا كلنا أن نركز عن الطرق الكثيرة والكثيرة التي من خلالها تستطيع التكنولوجيا أن ترجعنا إلى حياتنا الحقيقية وإلى أجسادنا الخاصة، وإلى مجتمعاتنا الخاصة وإلى سياساتنا الخاصة، وإلى كوكبنا . |
Temos de nos focar na solução do Nightblood. | Open Subtitles | يجب أن نركز مصادرنا على "حل "دماء الليل |
Walter, precisamos de nos focar no Toby e na Happy. | Open Subtitles | والتر يجب أن نركز على (توبي) و (هابي) |
- Temos de nos focar no mais importante. | Open Subtitles | -يجب أن نركز على ماهو مهمّ . |