No dia 23 de Novembro de 1654, Pascal teve uma experiência religiosa profunda. | TED | ففي الثالث والعشرين من نوفمبر سنة 1654 تعرض باسكال لتجربة دينية عميقة |
O dia 1 de Novembro de 2010, começou como qualquer outro dia. | TED | بدأ الأول من نوفمبر عام 2010 مثل أي يوم آخر. |
Firmado em nosso tribunal de Whitehall no sexto dia de Novembro de 1674 e vigésimo sexto dia de nosso reinado. | Open Subtitles | صدر في محكمة وايت هول في اليوم السادس من نوفمبر 1674 في العام الـ 16 من حكمنا |
Estas são as acusações, registadas no dia... 15 de Novembro de 1962. | Open Subtitles | هذه التهمَ تم تسجّيلها حتى هذا اليومِ الخامس عشر من نوفمبر 1962 |
"Lamentamos informar que a 2 de Novembro de 1944, no Realojamento de Manzanar, faleceu a sua mulher e o seu filho devido a complicaçöes originadas durante o nascimento." | Open Subtitles | نأسف لإبلاغك أنه في اليوم الثاني من شهر "نوفمبر"، لعام 1944... . وفي مركز تجمع "مانزانار..."... |
13 de Novembro de 1974 - AmityVille, Long Island Mãe, Pai e quatro de seus filhos são assassinados... | Open Subtitles | في ال13 من نوفمبر عام 1974 أم وأب و أربعة من أولادهم قتلوا ولا يوجد دافع واضح للجريمة |
Um da Continental caiu a 15 de Novembro de 1987. 28 mortos. | Open Subtitles | الكونتنينتال تحطمت في الخامس عشر من نوفمبر عام 1987 بخسائر بلغت 28 إصابة |
12 de Novembro de 1955. Foi aí. | Open Subtitles | الثانى عشر من نوفمبر عام 1955 هذا بشأن متى. |
É verdade, Doc. 12 de Novembro de 1955. | Open Subtitles | هذا حقيقى يا دوك. الثانى عشر من نوفمبر 1955. |
Domingo, 13 de Novembro de 1955, 7:01. | Open Subtitles | الأحد الموافق الثالث عشر من نوفمبر عام 1955, السابعة و دقيقة صباحاً |
23 de Novembro de 1966... foi o dia mais importante das suas vidas. | Open Subtitles | الثالث والعشرون من نوفمبر 1966 كان اليوم الأهم في حياتهما |
Então, importa-se de ler este depoimento que o senhor obteve dele no dia 3 de Novembro de 1974? | Open Subtitles | إذن ,هلا تتلطف بإخباري... عن هذه الإفادة التي أخذتها منه... في الثالث من نوفمبر عام 1974؟ |
Foi a 8 de Novembro de 1939, a altas horas da noite, estávamos a preparar-nos para ir para a cama. | Open Subtitles | كان الثامن من نوفمبر 1939 متأخراً فى المساء نحن كنا نستعّد للذهاب إلى الفراش |
Jogo de Westbury. 17 de Novembro de 1995. | Open Subtitles | لعبة الويستبارى، الحادى عشر من نوفمبر 1995 |
Então, na manhã de quatro de Novembro de 1922, um menino que transportava água, ao tentar apoiar seu jarro, bateu numa pedra incomum. | Open Subtitles | ولكن في صباح الرابع من نوفمبر من عام 1922 ولد يعمل كسقاء للماء كان يضع جرته على الارض ولكنها أرتطمت بصخرة غير عادية |
No dia 26 de Novembro de 1922, Howard Carter alcançou a parede externa da primeira câmara da tumba de Tutancamon. | Open Subtitles | قى السادس والعشرين من نوفمبر 1922 استطاع هوارد كارتر الوصول الى الجدار الخارجي للغرفة الأولى بمقبرة توت عنخ آمون |
O New York Herald de 26 de Novembro de 1911 continha uma notícia sobre o enforcamento de 3 homens. | Open Subtitles | "في جريدة "نيويورك هيرالد السادس و العشرون من نوفمبر عام 1911 ورد خبر عن إعدام ثلاثة رجال |
CRACÓVIA, 6 de Novembro de 1939, ZONA DE OCUPAÇÃO ALEMÃ. | Open Subtitles | كاركاو في الـ 9 من نوفمبر عام 1939 منطقة الإحتلال الألماني |
21 de Novembro de 1987, numa discoteca chamada Dragão Branco. | Open Subtitles | (1987) الواحد والعشرون من شهر نوفمبر عام |
Foi buscar o fato a 7 de Novembro de 1958. | Open Subtitles | اشترى بدلته الجديدة في السابع من تشرين الثاني عام 1958 و دفع ثمنها نقداً |