ويكيبيديا

    "de nunca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بأن لا
        
    • بألا
        
    • من ألا
        
    Mas essa velha lição de nunca dormir profundamente não deve ser ignorada. Open Subtitles ولكن ذلك الدرس القديم بأن لا تنام بعمق هي لن تهمله أبداً.
    Fiz uma promessa a mim mesmo, há muito tempo, de nunca lhe prometer algo que não lhe pudesse dar. Open Subtitles وقطعـت عهداً منذ وقت طويـل بأن لا أعدها بشيء ولا أوفي بـه
    Eu fiz uma promessa de nunca ter uma conversa séria na traseira de uma carrinha cinzenta. Open Subtitles وعدت نفسى منذ وقت طويل بأن لا أتحدث من القلب للقلب فى صندوق سيارة فان رمادية
    Francamente, silêncio. E lembre-me de nunca mais lhe contar um segredo. Open Subtitles حقاً، إبقَ صامتاً وذكرني بألا أطلعك على سر بعد الآن
    Apenas um grande desejo de nunca mais sentir nada... não voltar a ser infeliz. Open Subtitles فقط رغبة العارمة بألا أشعر بأي شيء مجدداً ألا أكون تعيسة بعد الآن
    Porque eu sei que pensam muito em mim porque têm medo de nunca virem a ser como eu. Open Subtitles أعرف أن كل لحظة تقضونها بالتفكير بي نابعة من خوفكم العميق من ألا تصبحوا يوماً مثلي
    Lembra-me de nunca jogar bilhar contigo. - Estás preparada para outra coisa estranha? Open Subtitles ذكريني بأن لا ألعب البلياردو معكِ هل أنت مستعدة لشئ غريب آخر ؟
    Lembra-me de nunca discutir comida em público contigo. Open Subtitles ذكرني بأن لا أناقشك أبداً عن الطعام أمام الناس.
    Lembre-me de nunca pôr minha vida em suas mãos. Open Subtitles ذكرني بأن لا أضع حياتي رهنا بيديك
    Lembre-me de nunca lhe pedir favores. Open Subtitles ذكرني بأن لا اطلب منك اي معروف
    Lembra-me de nunca ter um momento de reflexão perto de ti. Open Subtitles ذكريني بأن لا أحظى بأي لحظة تأملية حولك
    Lembra-me de nunca te irritar, Capitão Do que é que estás a falar, Gavião? Open Subtitles (ذكرني بأن لا أكون على جانبك السيء , يا(كاب
    Sr. Sulu lembre-me de nunca o deixar irritado! Open Subtitles سيد (سولو) ذكرني بأن لا أغضبك أبداً
    Lembra-me de nunca tocar na Katrina. Open Subtitles ذكرني بأن لا ألمس (كاترينا) أبداً
    Jurai sobre minha espada! de nunca falardes o que aqui vistes nem o que ouvistes. Open Subtitles اقسموا على سيفي بألا تتكلموا عن ما سمعتم
    Começou aqui, com uma promessa de nunca deixar isto se repetir. Destruímos ficheiros. Apagámos memórias. Open Subtitles لقد بدأت هنا مع قسم بألا يحدث هذا مجدداً لقد دمرنا الملفات ، ومحينا الذاكرات
    Bem, Sr. Presidente, esta é a prova que tomou a decisão certa de nunca ter filhos. Open Subtitles حسنٌ سيادة الرئيس، هذا دليل عندما تقوم بالقرار المناسب بألا تنجب أولاد قط.
    Sabes uma coisa? Lembra-me de nunca te contar nada. Open Subtitles هذا يذكرني بألا أقول لك أي شيء
    Eu faço questão de nunca entrar num gabinete de um psiquiatra excepto se estou a planear pagar demais a alguém para me dizer algo que eu já saiba. Open Subtitles أجل, قطعت عهداً على نفسي بألا أدخل مكتب طبيب نفساني أبداً مالم أكن أخطط لأن أزيد من أموال شخص ما لإخباري شيئاً أعرف بالفعل
    Tenho medo de nunca vir a ser a pessoa na minha cabeça, porque alguma coisa continua a intrometer-se no meu caminho. Open Subtitles أنا أخاف من ألا أصبح ذلك الشخص الذى فى بالى. لأن هناك شئ ماً يعترض طريقى
    E o pior de tudo, tens medo de nunca saber o porquê. Open Subtitles والأسوأ خشيتك من ألا تعرف السبب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد