ويكيبيديا

    "de ontem à noite" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من ليلة أمس
        
    • من الليلة الماضية
        
    • من ليلة الأمس
        
    • من البارحة
        
    • من ليلة البارحة
        
    • مِنْ ليلة أمس
        
    • ليله امس
        
    • لليلة أمس
        
    • في الليلة الماضية
        
    • عن الليلة الماضية
        
    • الليلة الماضية من
        
    • عن ليلة أمس
        
    • حول ليلة أمس
        
    • عصا السير
        
    Toma, espero que tenhas as ligas de ontem à noite. Open Subtitles آمل أن يكون لديك رباط لجوربك من ليلة أمس.
    Preciso que escreva aqui os nomes dos rapazes que se lembra de ontem à noite. Open Subtitles أريدك أن تكتبي أسماء أي رجال قد تتذكريهم من ليلة أمس
    Posso trazer a waffle... mas a única coisa que temos é o frango de ontem à noite. Open Subtitles أستطيع إحضار كعكة الوافل إليك لكن كل ما لدينا هو لحم الدجاج من الليلة الماضية
    Essa roupa é de ontem à noite ou de hoje? Open Subtitles هل هذه الثياب من ليلة الأمس أم هذا الصباح؟
    Ontem à noite. Seis meses a contar de ontem à noite, 16 de Junho. Open Subtitles من البارحة، ستة أشهر من البارحة البارحةكان...
    Pode ser que o nosso amigo de ontem à noite, tenha decidido tirar o dia de folga. Open Subtitles يُمكن أن يكون صديقنا من ليلة البارحة قرر أن يأخذ اليوم إجازة
    - Pode bem ser de ontem à noite. Open Subtitles الفرصة الجيدة جداً التي يُمْكِنُ أَنْ يَكُونُ مِنْ ليلة أمس.
    Não sei os pormenores de ontem à noite, mas sei que lhe devemos em grande parte o facto de estarmos vivas. Open Subtitles انا لا اعرف التفاصيل حول ليله امس و لكنى اعرف انك احدى الاسباب لكوننا على قيد الحياه
    De certeza que não te lembras de nada de ontem à noite? Open Subtitles (رايان)، هل أنت متأكد من عدم تذكرك لليلة أمس ؟
    Já acabei as cinco páginas. Agora podemos ir àquele jogo... de ontem à noite! Open Subtitles يمكنني الذهاب لمباراة الراينجر في الليلة الماضية
    Então o que disse a Lily sobre a tua saída de ontem à noite? Open Subtitles ماذا لدى ليلي لتقوله ؟ عن الليلة الماضية.. حظر التجول تجاهلها؟
    Ainda estás bêbado de ontem à noite ou esqueceste-te do duche frio de manhã? Open Subtitles أما زلت ثملاً من ليلة أمس أو أنك قد شربت القليل هذا الصباح؟
    Cruza-os com tudo o que tiveres de ontem à noite, ou de hoje. Open Subtitles و مطابقتهم مع كل شيء لديك من ليلة أمس أو اليوم
    Ele está maluco. Ainda deve estar bêbado de ontem à noite. Open Subtitles هو تماماً فاقد لعقله , ربما لا يزال مخموراً من ليلة أمس
    É o líder de ontem à noite, esse aí. Open Subtitles هذا هو زعيم المجموعة من الليلة الماضية هنا
    Não és a mesma girafa de ontem à noite. Sai daqui! Open Subtitles أنتِ لستِ الزرافة من الليلة الماضية اخرجي من هنا
    Doutor, nenhum de nós se lembra de nada de ontem à noite. Lembram-se? Open Subtitles يا دكتور , لا أحد منّا يتذكر أي شيء من الليلة الماضية , هل تتذكران؟
    Não, não, não Vocês não podem ser objectivos Ainda se sentem culpados de ontem à noite Open Subtitles كلا ، لا يمكنكم أن تكونوا محايدين، فما زلتم تشعرون بالذنب من ليلة الأمس
    Está aqui um saco de depóstio bancário cheio de dinheiro e com os recibos de ontem à noite. Open Subtitles وهناك حقيبة إيداع بنكية مليئة بالنقد وإيصالات من ليلة الأمس.
    Caso te tenhas esquecido, não tenho roupa interior depois de ontem à noite. Open Subtitles حسناً, في حالة ما إذا كنت قد نسيت لا أمتلك الملابس الداخليّة حتّى من البارحة!
    Devem ser os tipos de ontem à noite. Open Subtitles من الأرجح انهما المخادعان من ليلة البارحة
    E o casal de ontem à noite? Open Subtitles وأولئك الناسِ مِنْ ليلة أمس
    Os investigadores estão ainda à procura... do assassino em série responsável p'la excitação de ontem à noite. Open Subtitles حتى صباح اليوم كان البحث مازال .... مستمرا من قبل المحققين عن القاتل المحترف الذى تسبب فى قلق ...كبير ليله امس
    - Acerca de ontem à noite... Open Subtitles -بالنسبة لليلة أمس ...
    Então, quer o mesmo de ontem à noite, ou algo especial para o senador? Open Subtitles اذا هل تريدين نفس الشيء كما في الليلة الماضية, او شيء خاص نوعا ما من اجل السناتور ؟
    - Falei com a Sugar Cane... a cerca de ontem à noite. Open Subtitles أخبرة انها كانت مزحة لقد تحدثت إلى كاندى كان... عن الليلة الماضية
    A emboscada de ontem à noite foi à duas quadras daqui Open Subtitles لقد جاء القنص الليلة الماضية من شارع على بعد كتلتين
    Se ele tivesse ficado para comer os ovos que lhe cozi... teria ouvido a minha história de ontem à noite. Open Subtitles إن بقي ليأكل البيض الذي سلقته... لسمع قصّتي عن ليلة أمس
    Não me lembro de muita coisa de ontem à noite. Discuti com a Barbara. Open Subtitles أنا لا أتذكر كثيراً حول ليلة أمس
    Olá, Nikki. Fala o Justin. Sou o rapaz da muleta de ontem à noite. Open Subtitles مرحباً "نيكي" أنا "جاستن" صاحب عصا السير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد