Ao viajar pelas estrelas, deixáramos um rasto de orvalho e geada. | Open Subtitles | السفر من خلال النجوم عبر السماء ينثر الندى و الصقيع |
Sou uma gota de orvalho, ajudo as plantas a crescerem. | Open Subtitles | أنا قطرة من الندى و أساعد النباتات في النمو |
Eles sabiam que os deuses punham gotas de orvalho nas plantas durante a noite. | Open Subtitles | كانا يعرفان أن الرب يضع قطرات الندى على النبات ليلاً |
Mas aqui eles conseguiam ver uma gota de orvalho em plena luz do dia. | Open Subtitles | لكن هنا أمكنتهما رؤية قطرة الندى تتكون في النهار |
Acho que vai deixar uma camada de orvalho por cima da relva que vai atrasar a sua bola. | Open Subtitles | ظنــي أن ذلك سيكوّن طبقة من الندى على العشب الدافئ الأمـر الذي سيبطئ كرتك |
"Como uma gota de orvalho que descansa nas tuas pestanas." | Open Subtitles | لقد كان قطرة الندى التي تستريح على رموشك |
Olha para eles... como gotas frescas de orvalho... repousando nas folhas... presentes do céu. | Open Subtitles | انظر إليهم .. كقطرات الندى المنعشة .. استقرت على أوراق الأشجار |
Uma gota de orvalho é o triunfo momentâneo da condensação sobre a evaporação e, enquanto dura, é um pequeno cosmos com os seus próprios mundos, seres, drama. | Open Subtitles | قطرة الندى تمثل الإنتصار الذي حققه التكثيف على التبخر وبينما هي موجودة |
Mas se queremos chegar ao fundo desta gota de orvalho, é melhor irmos indo. | Open Subtitles | إن كنا ننوي أن نكمل رحلتنا في قطرة الندى هذه علينا أن نسرع |
É tão ocupado com as coisinhas Dele, a forma de uma gota de orvalho, o som das raízes a abrir caminho pelo solo. | Open Subtitles | إنه مشغول جداً بأموره الصغيرة، كشكل قطرة الندى وصوت الجذور وهي تشق طريقها في الأرض |
um cheiro de vinho de qualidade emanava de dentro e em cada dobra do veludo vermelho interior, gotas de orvalho estavam se formando." | Open Subtitles | انبثقت رائحة النبيذ المعتّق و من بين طيّات المخمل الداخلي تكثفت قطرات الندى كحبات الخرز |
Uma gota de orvalho e o relógio bateu duas. | Open Subtitles | ثم هطلَ الندى والساعة دقّت الثانية. |
Para explorar os longínquos domínios desta gota de orvalho, vamos precisar de uma nave. | Open Subtitles | لنستطلع هذه العوالم النائية لقطرة الندى ...نحتاج الى سفينة |
Como é fugaz a vida de uma gota de orvalho. | Open Subtitles | كم هي عابرة الحياة على قطرة الندى |
Quem precisa das Baamas, quando tem a Pousada Gota de orvalho? | Open Subtitles | "من سيكون بحاجة للــذهاب لجزر "الباهاماس عندما يكون لديك نُزل "قطرة الندى"؟ |
Onde as gotas de orvalho choram | Open Subtitles | حيث قطرات الندى تبكي |
E a temperatura dos pontos de orvalho? | Open Subtitles | ماهى نقطة الندى الان؟ |
Onde está a tua gota de orvalho? | Open Subtitles | أين قطرة الندى السر؟ |
Como a nossa gota de orvalho, temos a Sally. | Open Subtitles | و الآن قطرة الندى سالي |
É assim a vida na gota de orvalho. | Open Subtitles | إنها الحياة في قطرة الندى |