Agora, o que eu gostava de fazer era de partilhar convosco uma mão cheia, muito especial, de segredos dessa coleção, a começar por este. | TED | ما أود القيام به الآن هو مشاركتكم حفنة من الأسرار المميزة من تلك المجموعة، بدء بهذه. |
Gostava de partilhar convosco uma metáfora de piano para vocês perceberem melhor como funciona a ASL. | TED | أود مشاركتكم تعبيراً مجازياً للبيانو، ليساعدكم على فهم أفضل لطريقة عمل لغة الإشارات الأمريكية. |
Tendo isso em consideração, gostava de partilhar convosco algumas das minhas imagens. | TED | لذا بوضع ذلك في الحسبان، أود مشاركتكم بعضََا من استعراضاتي. |
Mas a minha história que gostaria de partilhar convosco hoje fala de sucesso. | TED | لكن قصتي التي أريد مشاركتها معكم اليوم هي قصة عن نجاح. |
sobre as causas neurológicas da dislexia em crianças que encontrei um facto surpreendente que gostaria de partilhar convosco, hoje. | TED | في الدوافع العصبية لعسر القراءة لدى الأطفال واجهتني حقيقة مروعة اود مشاركتها معكم جميعًا اليوم |
Gostava de partilhar convosco uma história de como vivi isto de uma forma muito dramática no meu próprio trabalho. | TED | اريد ان اشارككم بقصة عن كيفية تجربتي لهذا بصورة دراماتيكية جدا في عملي الشخصي |
Normalmente, não falo destas coisas mas gostava de partilhar convosco alguns desses 317 dias de cativeiro. | TED | لا اتحدث عادة عن هذا الأمر، ولكنني أريد أن اشارككم بعض اللمحات، من تلك الايام ال317 التي قضيتها محتجزا. |
Eu gostaria de partilhar convosco um novo modelo de ensino superior, um modelo que, uma vez expandido, pode aumentar a inteligência coletiva de milhões de indivíduos criativos e motivados que de outra forma seriam postos de parte. | TED | أود مشاركتكم بنموذج جديد للتعليم العالي، نموذج إذا ما تم تطبيقه يمكن أن ينمي الذكاء العام للملايين من الأفراد المتميزين و المتحمسين الذين مِن دونه يُهمَلون. |
Gostava, hoje, de partilhar convosco, aqui no palco TED, pela primeira vez, algumas das descobertas. | TED | وأرغبُ اليوم مشاركتكم جميعاً، ومن منصة TED، بعض هذه الإكتشافات ولأول مرة. |
Gostaria de partilhar convosco uma oração de bênção dos Apache. | Open Subtitles | ارتباط " أوبي " مع " ليلا " أود مشاركتكم نعمة الارتباط |
Gostaria primeiro de partilhar convosco algumas novidades. | Open Subtitles | أود مشاركتكم ببعض الأخبار |
Nos próximos oito minutos eu gostaria de partilhar convosco a minha história. | TED | اذاً, في الدقائق الثمان التالية اريد ان اشارككم قصتي. |
e de protegê-lo. Gostava de partilhar convosco, por apenas dois minutos, algumas imagens, uma amostra do meu trabalho, ao som da linda música de Brandi Carlile, "Have You Ever". | TED | واريد ان اشارككم بدقيقتين فحسب من بعض الصور وبعض اللقطات من عملي مع غناء " براندي كارلي " - هل حاولت ذات يوم - |
Gostaria de partilhar convosco um pouco de mim, a tocar a minha vida. | TED | اود ان اشارككم القليل عني عزف حياتي. |