Um ex-atleta agarrado, que ainda dorme com o urso de peluche. | Open Subtitles | مغني سابق وتتعاطى المخدرات ومن برأيك لا زال يملك دباً محشو ؟ |
Anda, ela é macia como um animal de peluche. | Open Subtitles | إنها ناعمة جداً كما لو أنها حيوان محشو بالفرو |
Envolvemos isto à volta de uma forma amorfa com o formato de um ursinho de peluche que estava suspensa do teto. | TED | وهكذا قمنا بلف هذه على شكل يشبه فقاعة، والتي هي على شكل دمية دب، والذي كان معلقا على السطح. |
Não consigo encontrar o cãozinho de peluche daquela menina em lado nenhum. | Open Subtitles | لا استطيع ان أجد دمية الصبيه القرنفليه الصغيره في أي مكان. |
Achas mesmo que um estúpido urso de peluche... e um aperto de mão ultrapassado vão consertar as coisas? | Open Subtitles | كنت تعتقد حقا تيدي غبي تحمل... ... وبعض جلوس المصافحة الأمور تسير على ما يرام لجعل؟ |
Quando se expande num tamanho maior, mantendo o peso de 90 kg, transforma-se essencialmente num gigantesco urso de peluche. | TED | عندما ينمو لحجم أكبر في حين ما زال يزن 200 باوند، فقد حوّل نفسه فعلياً إلى دب عملاق. |
Não, aquele cordeiro de peluche estúpido outra vez. Isto não é aprender! | Open Subtitles | ليس ذلك الخاروف المحشو الغبي مجدداً هذا لا يعتبر من التعليم |
Porque eu vi a maior girafa de peluche na montra e penso que ela disse que queria vir viver connosco. | Open Subtitles | لأني قد رأيت أكبر زرافة محشوة هناك وأعتقد بأنها قالت لي بأنها تريد أن تأتي لتعيش معنا |
Não é apenas um ursinho de peluche, é um urso-pardo. | Open Subtitles | ليس فقط دب لطيف ، إنه دب محشو ؟ |
A Safari Sandy é um animal de peluche, então é definitivamente inofensiva na sua "peluchidade". | Open Subtitles | ساندى البرية هى حيوان محشو لذا فهى لا تقوم بأى تهديدات فى أجزائها الغارقة |
Vou comprar-lhe um animal de peluche, e mostrar que podemos não ser génios, mas, caramba, sabemos operar guindastes pequenos. | Open Subtitles | تعلمين، سوف أفوز لها بحيوان محشو ،وأريها أننا من الممكن ألا نكون عباقرة لكن تباً، يمكننا العمل على الرافعات الصغيرة |
Eu queria um boneco de peluche. A Susan queria um chocolate. | Open Subtitles | اردت حيوان محشو وسوزان ارادت تشنكي |
Quando eras miúda, não tinhas, sabes, um animal de peluche ou um cobertor ou algo assim sem o qual, absolutamente, não pudesses dormir sem ele? | Open Subtitles | عندما كنتِ طفله ...ألم يكن لديكِ ...أنتِ تعرفى , حيوان محشو أو بطانيه قديمه ...أو شىء ما |
É um urso de peluche. E 100 dólares. | Open Subtitles | أن الجائزة دب محشو و مئة دولار |
Até adorei ver o fundo, por detrás dela, o ursinho de peluche sentado no piano, atrás dela. | TED | وحتى اني احببت رؤية ما خلفها كنت استطيع ان ارى دمية الدب الصغيرة تجلس على البيانو خلفها في غرفتها |
A ideia era estabelecer um certo contraste entre algo muito frio, distante e abstrato como o Universo e a forma familiar de um ursinho de peluche | TED | والفكرة كانت أن نباين نوعا ما شيئا باردا للغاية وبعيدا وتجريديا مثل الكون في شكل اعتيادي مثل دمية الدب، والتي هي مريحة وحميمية. |
O telhado é feito de uma fibra que encontrei no ursinho de peluche da minha irmã. | TED | وأما السقف فهو مصنوع من ألياف وجدتها في دمية دب أختي القديمة. |
Contínuo, podia-me ajudar a procurar o cãozinho de peluche de uma menina? | Open Subtitles | أيمكنك أن تساعدني في إيجاد دمية طفله صغيره؟ |
Até perceberes que ele está a usar uma lingerie de peluche debaixo do terno. | Open Subtitles | حتى تكتشفين أنه يرتدي تيشرت تيدي الأرنب تحت بذلته من نوع زينجا |
Ir ao shooping, buscar um daqueles ursos de peluche customizados. | Open Subtitles | لتفصيل أحد تلك دببة تيدي الكبيرة |
Por exemplo, será correto se o ursinho de peluche dos vossos filhos puder gravar conversas privadas? | TED | مثلًا، هل من المقبول أن يقوم روبوت طفلك على شكل دب أن يسجل المحادثات الخاصة؟ |
Antes de morrer, deu ao Lucero o ratinho de peluche que tinha o seu nome. | Open Subtitles | قبل أن تموت، أعطت الفأر المحشو مع اسمها عليه إلى لوسيرو كهدية تونيوتش أعتذر. |
Se estivéssemos na feira, ganhava uma girafa de peluche. | Open Subtitles | لو كنا في مدينة الملاهي، كنت لأربح وأعطيك لعبة زرافة محشوة |
Acabei de ver um urso de peluche a rebentar a boca ao Django, dois dos nossos amigos desapareceram e, para não falar, para não falar nisto, a minha boca ainda sabe a merda! | Open Subtitles | لقد شاهدت دجانغو يدمر بواسطة دب محشي اثنينمنأصدقائنامفقودينو.. هل ذكرت أن فمي طعمه سيء؟ |