Acusações de perjúrio em processos cíveis são muito raras. | Open Subtitles | محاكمة شهادة الزور في القضايا العامة نادرة جداً |
Você ouviu o juiz. Certamente será acusada de perjúrio, | Open Subtitles | لقد سمعتى القاضى بالتأكيد ستوجه لك تهمة شهادة الزور |
a maioria dos réus só em tribunal tem hipótese de ter como testemunha abonatória a vaca sagrada que é um juiz do Supremo que, como não está sob juramento, não pode ser acusado de perjúrio. | Open Subtitles | قبل أن تنتج الأبقار المقدسة مثل رئيس المحكمة العليا كشحص الشاهد الذي ليس تحت القسم وبالتالي غير معرض لعقوبة شهادة الزور |
Ele pode corroborar as nossas acusações perante este comité para recomendar uma acusação de perjúrio contra Michael Corloene. | Open Subtitles | و يمكنه أن يساعدنا فى ادانة مايكل كورليونى بتهمة الحنث باليمين |
Ele pode corroborar as nossas acusações perante este comité para recomendar uma acusação de perjúrio contra Michael Corloene. - Senador. | Open Subtitles | و يمكنه أن يساعدنا في إدانة مايكل كورليوني بتهمه الحنث باليمين |
- Sr. Bohannon, você fez um juramento em frente deste comité sob pena de perjúrio. | Open Subtitles | قبل انعقاد اللجنة تضعك تحت عقوبة الحنث باليمين |
É impossível chegar até ele. Podes ser acusado de perjúrio cinco vezes. | Open Subtitles | مستحيل أن نصل اليه, و الآن أنت معرض ل 5 تهم بالحنث باليمين |
É impossível chegar até ele. Podes ser acusado de perjúrio cinco vezes. | Open Subtitles | مستحيل أن نصل إليه, و الآن أنت معرض ل 5 تهم بالحنث باليمين |
Não se chega onde ele chegou a enterrar provas de perjúrio. | Open Subtitles | لا يمكنكَ الوُصول إلى ما وصل عن طريق دفن أدلة عن شهادة الزور |
Vais ser acusado de perjúrio no caso do Capitão do Porto e de fazeres fugas dos procedimentos do júri de acusação. | Open Subtitles | سيتم محاسبتك مع شهادة الزور في قضية Harbormaster وتسريب إجراءات هيئة المحلفين الكبرى مميزة. |
Jura em tribunal sob pena de perjúrio? | Open Subtitles | ستُقسم في المحكمة وستكون مُلتزماً بعقوبة الحنث باليمين ؟ |
O comité retomará øs dez da manhã de segunda-feira, altura em que o comité apresentará uma testemunha que corroborará as acusações que foram feitas aqui hoje, altura em que o Sr. Corleone poderá ser acusado de perjúrio. | Open Subtitles | تُرفع الجلسة حتى الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين و فى هذه الجلسة ستستجوب اللجنة شاهداً يثبت عليك التهم التى تم توجيها لك اليوم و عندئذ سيدى, قد يتم اتهامك بالحنث باليمين |
O comité retomará às dez da manhã de segunda-feira, altura em que o comité apresentará uma testemunha que corroborará as acusações que foram feitas aqui hoje, altura em que o Sr. Corleone poderá ser acusado de perjúrio. | Open Subtitles | تُرفع الجلسة حتى الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين و في هذه الجلسة ستستجوب اللجنة شاهداً يثبت عليك التهم التي تم توجيها لك اليوم و عندئذ سيدي, قد يتم اتهامك بالحنث باليمين |