| Então, Xerife, acha que isto é um simples caso de pessoas desaparecidas? | Open Subtitles | هل مازلت تعتقد بأن هذه قضية شخص مفقود بسيطة؟ |
| Nenhum Alerta de Desaparecidos, avisos de pessoas desaparecidas, nada. | Open Subtitles | لا يوجد أي تنبيه و لا حتى تقارير عن شخص مفقود.. لا يوجد شيء |
| Faço uma busca de pessoas desaparecidas usando a nova informação da tatuagem. | Open Subtitles | إنني أجري تحقيقاً عن الأشخاص المفقودين مستخدماً المعلومات الجديدة عن الوشم |
| Vou compará-lo à lista de pessoas desaparecidas nessa altura. | Open Subtitles | ساقارن ذلك بتقارير الأشخاص المفقودين في ذلك الوقت |
| Encontram-nas nos arquivos de pessoas desaparecidas, foram marcadas como possíveis vítimas. | Open Subtitles | ستجدهم ضمن ملفات الاشخاص المفقودين التي وضعنا علامة عليهن كضحايا محتملين |
| Não, estou a pesquisar a base de dados de pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | لا .سأدخل الي قاعدة بيانات الاشخاص المفقودين |
| Cruzamos dados de pessoas desaparecidas da região com registos dentários. | Open Subtitles | نحن نفحص تقارير المفقودين من المنطقة المحيطة مع سجلات الأسنان |
| Ligamos os três novos corpos com casos de pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | لقد قمنا بربط الجثث الثلاثة الجديدة بقضايا أشخاص مفقودين |
| Preencheram um relatório de pessoas desaparecidas? | Open Subtitles | هل قُمت بالتبليغ أن شخص مفقود ؟ |
| Porque preencheu um boletim de pessoas desaparecidas... | Open Subtitles | لأنكِ أبلغتِ عن شخص مفقود |
| Este é um caso de pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | هذه قضية شخص مفقود الآن |
| Já as obteve do Departamento de pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على ذلك بالفعل من مكتب الأشخاص المفقودين. |
| Escrevi sobre lei de pessoas desaparecidas e técnicas de investigação, cooperação entre agências, disputas de jurisdição. | Open Subtitles | لقد أجريت بعض المداخلات الكتابية في قوانين الأشخاص المفقودين و على أساليب التحقيق ,نقابية وكالة عالمية |
| Sim, somos . Nós somos detectives de pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | نعم، نحن كذلك نحن مخبرى الأشخاص المفقودين |
| Para agilizar isso, pedimos que as famílias ou amigos de pessoas desaparecidas na costa leste dos EUA desde 2000, entrem em contacto. | Open Subtitles | من اجل التعجيل بهذا, نطلب من عائلات و اصدقاء الاشخاص المفقودين على الساحل الشرقى للولايات المتحدة |
| Não conseguirei informações se não estiverem na lista de pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | لا استطيع الحصول على بصمات ما لم يكونوا على لائحة الاشخاص المفقودين |
| Procuramos por toda a costa Oeste, a investigar relatórios de pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | كان لدينا كل قسم على طول الساحل الغربي يبحث في تقارير الاشخاص المفقودين |
| Departamento de pessoas desaparecidas, por favor. | Open Subtitles | قسم الناس المفقودين من فضلك |
| Talvez os nossos amigos na Yard possam cruzar os dados da miúda de Paris... com os de pessoas desaparecidas no Reino Unido? | Open Subtitles | ربما أصدقائك في (سوكتلاند يار) (خدمة شرطة العاصمة ) يمكننهم أن يبجثو عن ضحية باريس في المفقودين من لندن |
| Agora, eu quero começar com qualquer aberto casos de pessoas desaparecidas que a identidade da vítima é pode corresponder. | Open Subtitles | الآن، أريدُ البدء بقضايا مفتوحة بخصوص أشخاص مفقودين التي قد تكون هوية الضحية مطابقة لهم |
| Correlacionei a minha base de dados com relatórios pan-europeus de pessoas desaparecidas e corpos encontrados ao longo do caminho do sítio que descobriram. | Open Subtitles | ربطتقاعدةبياناتي مع تقارير أشخاص مفقودين في أوربا عموما وجثث مكتشفة |