ويكيبيديا

    "de plástico que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البلاستيكي الذي
        
    • البلاستيكية
        
    • بلاستيكية
        
    É esse o saco de plástico que ele tinha na ponte? Open Subtitles هل هذا الكيس البلاستيكي الذي كاني حمله على الجسر؟
    Havia mais no saco de plástico que a asfixiou. Open Subtitles في الكيس البلاستيكي الذي خنقها
    Onde está o recipiente de plástico que roubou? Nós... Open Subtitles -أين الوعاء البلاستيكي الذي سرقته؟
    Estes materiais sintéticos têm falhas, tal como este garfo de plástico que não é suficientemente forte para o seu desempenho. TED هذه المواد الاصطناعية فاشلة تماماً مثل هذه الشوكة البلاستيكية ليست قوية بما يكفي لأداء عملها.
    Sabes aqueles garfos de plástico que há na cantina? Open Subtitles ما هذا؟ أتعرفين تلك الشوك البلاستيكية التي تأخذينها من المطعم؟
    Leve-nos para o laboratório com os bonecos de plástico, que têm batimentos cardíacos e pressão sanguínea. E gemem quando acertamos numa artéria. Open Subtitles هناك مخبر محاكاة حيث الأجساد البلاستيكية مزوّدة بمعدّل نبض وضغط دم وصوتٍ حين نثقب شرياناً
    O transistor era uma pequena unidade de plástico que nos iria levar de um mundo de tijolos estáticos, em cima uns dos outros para um mundo onde tudo era interativo. TED كان الترانزستور وحدة بلاستيكية صغيرة ستأخذنا من عالم الوحدات الثابتة مكومة فوق بعضها البعض إلى عالم حيث كل شيء تفاعلي.
    Prefiro morrer como homem do que viver para sempre como um brinquedo de plástico que pensa que é Deus. Open Subtitles إنني أفضل أن أموت كإنسان عن أن أحيا إلى الأبد كلعبة بلاستيكية تظن فنسها إلهاً
    Onde está o recipiente de plástico que roubou? Nós... Open Subtitles -أين الوعاء البلاستيكي الذي سرقته؟
    Havia um número de série na faca de plástico que o Tony e a Bishop encontraram no quarto do Capitão Newton. Open Subtitles على تلك السكين البلاستيكية التي وجداها توني وبيشوب في غرفة الكابتن نيوتن.
    Tenho trabalhado com sacos de plástico, que recorto e coso de novo como matéria-prima para o meu trabalho artístico nos últimos 20 anos. TED وكنت اعمل بواسطة الاكياس البلاستيكية حيث اقوم بقص بعضها .. وتجميعه .. وهي موادي الاولية لعملي الفني في ال20 سنة التي مضت
    Então, na Califórnia, estão todos muito entusiasmados com um pequeno quadrado de plástico que se liga a um telefone em que se passa o cartão de crédito, e as pessoas dizem: "Libertámos o cartão de crédito "do terminal de ponto de venda." TED لذلك في كاليفورنيا، الجميع متحمس جداً حول القطعة البلاستيكية الصغيرة التي تقوم بتوصيلها للهاتف وتمكنك من قراءة بطاقتك الائتمانية، والناس يقولون، "لقد حررنا البطاقة الائتمانية من نقطة بيع طرفية".
    Eu acredito plenamente no conceito de reciclar o plástico e vou ajudar Mani com o meu primeiro investimento de todas as garrafas de plástico que usarmos nas gravações, em todas as gravações em que eu estiver. Vou enviá-las para a sua empresa para serem recicladas, a começar por estas quatro. TED أنا أؤمن بشكل تام وكلي بفكرة إعادة تدوير البلاستيك، وسأساعد ماني باستثماري الأول معهم بكل القوارير البلاستيكية التي نستخدمها في مشاهد القتال، في كل مشهد قتال لي، سأرسلها لشركته ليتم إعادة تدويرها بدءً بهذه الأربعة.
    (Vídeo) Com tantos biberões de plástico que transmitem o químico bisfenol A demonstra-se como, por vezes, só existe a consciência dos pais entre os químicos e as nossas crianças. TED (فيديو) بينيلوب: مع العديد من الزجاجات البلاستيكية ثبت انها تثرب المادة الكيمائية بسفينول إيه هذا يظهر كيف انه احيانا وعي الاباء و الامهات فقط هو الذي يحول مابين الكيمائيات و ابنائنا
    Recuperámos um pedaço de um tubo de plástico que continha uma espécie de acelerante. Open Subtitles و لقد وجدنا قنينة بلاستيكية إحتوت على مسرع إشتعال من نوع ما
    Para mim, era uma coisa nova e excitante, porque o mesmo trabalho já tinha sido feito a 2D, em placas chatas, de plástico que não eram representativas das condições a que as células cancerosas estão expostas no nosso corpo. TED كان هذا جديدًا ومثيرًا بالنسبة لي، لأن العمل السابق كان يجب أن يُنجز على أطباق بلاستيكية وثنائية الأبعاد ومسطحة والتي لم تكن حقًا مُمثِلَة لما تتعرض له الخلايا في أجسامنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد