ويكيبيديا

    "de prever" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التنبؤ
        
    • توقع حدوث
        
    • التوقع
        
    • التوقّع
        
    • للتنبؤ
        
    • لتوقع
        
    Apenas usando estas ideias muito simples, Gottman e o seu grupo eram capazes de prever com 90% de confiança. se um determinado casal se iria divorciar TED الآن وفقط باستخدام هذه الأفكار البالغة البساطة، استطاع جوتمان وفريقه التنبؤ بما إن كان زواج ما سينتهي بطلاق بدقة بلغت 90 في المئة.
    Um estudo recente revelou um padrão semelhante na nossa vida individual: somos incapazes de prever as mudanças em nós mesmos. TED وهناك بحث جديد رصد نمطًا مشابهًا لهذا في حياتنا الخاصة وهو أننا غير قادرين على التنبؤ بالتغير الذي سيصيبنا.
    E, se alguém for capaz de prever tais desastres, pode fazer uma fortuna. Open Subtitles وإن كان بإمكاننا توقع حدوث تلك الكوارث، سيتمكنوا من تحقيق ثروة،
    E, se alguém for capaz de prever tais desastres, pode fazer uma fortuna. Open Subtitles وإن كان بإمكاننا توقع حدوث تلك الكوارث، سيتمكنوا من تحقيق ثروة،
    Será apenas uma forma errada de prever que não tem consequências? TED هل كل هذا نوع من سوء التوقع الذي لا يحمل عواقب؟
    Em vez de prever, a criança segue sempre onde a bola esteve. TED بدلا من التوقع, يتابع الطفل بإستمرار المكان الذي "كانت" فيه الكرة.
    E este tipo de criminosos são muito difíceis de prever. Open Subtitles وهذا النوع من المجرمين صعب التوقّع بشكل كبير
    A ciência de hoje tem o poder de prever o futuro, em muitos casos. TED والعلم لديه القوة للتنبؤ عن المستقبل في الكثير من الحالات اليوم.
    Não havia forma de prever até onde se iria espalhar através do abastecimento de água e até que ponto a situação ia piorar. TED لم تكن هناك أي وسيلة لتوقع إلى أي مدى قد ينتشر في إمدادات المياه ومدى السوء الذي قد تصل إليه الأوضاع.
    Mas mesmo que o efeito potencialmente traumático de imagens e vídeos seja difícil de prever será que queremos ser tão cautelosos que percamos a consciência da injustiça? TED ولكن حتى إذا كان ذلك ممكناً فإن تأثير الصور ومقاطع الفيديو الصادم يصعب التنبؤ بها، هل نصبح حذرين جداً بالمخاطرة لفقد الوعي الاجتماعي بالظلم؟
    Em testes meticulosos, são incapazes de prever o carácter e o futuro de pessoas sobre as quais nada sabem, excepto a hora e o local de nascimento. Open Subtitles فى التنبوءات الدقيقة جدا ، يتضح أنهم لا يستطيعون التنبؤ بصفات أحد أو حتى مستقبله فقط لا يعرفون سوى ميعاد مولده ومكانه
    Não há meio de prever o que outra pancada na cabeça faria. Open Subtitles من المستحيل التنبؤ ما قد تسببه ضربة أخرى في الرأس
    Pensei que eras um índio místico com a capacidade de prever o futuro. Open Subtitles اعتقدت أنك ربما تكون ساحراً هندياً يمكنه التنبؤ بالمستقبل
    As tempestades solares podem ser tão difíceis de prever como os furacões. Open Subtitles العواصف الشمسية من الصعب التوقع بحدوثها كما الأعاصير تماماً
    Um dia, átomos ultrafrios irão provavelmente ser usados para processar informação, mas é difícil de prever como. Open Subtitles في يوم ما، قد تُستخدم الذرات فائقة البرودة لمعالجة البيانات لكن كيف بالضبط هو أمر صعب التوقع.
    É difícil de prever. Open Subtitles لذا من الصعب التوقّع.
    O seu trabalho iria conduzir a todos os tipos de aplicações, desde encontrar o caminho no metro, a novas maneira de prever o tempo. Open Subtitles سيرشد عمله إلى جميع أنواع التطبيقات، ابتداء من الاستدلال على طريقك في قطار الأنفاق، إلى طرق جديدة للتنبؤ بالطقس.
    Se são impossíveis de prever, como é que vamos voltar para casa? Open Subtitles إذا هم مستحيلون لتوقع كيف سنحصل على منزلنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد