As enxaquecas são cefaleias recorrentes que criam uma sensação de opressão no crânio e podem durar de quatro horas a três dias. | TED | الصداع النصفي هو صداع متكرر يخلق إحساسًا يشبه الملزمة في الجمجمة يمكن أن يستمر من أربع ساعات إلى ثلاثة أيام. |
Há mais de quatro horas que não se mexe. | Open Subtitles | أنا ما رأيت يتحرّك في أكثر من أربع ساعات. |
Olá, estou a telefonar porque já passaram mais de quatro horas... e o vosso anúncio dizia para telefonarmos se passassem mais de quatro horas. | Open Subtitles | مرحباً, أنا أتصل لأنه قد مرت أكثر من أربع ساعات... و يقول إعلانكم أن أتصل بكم إن مرت أكثر من أربع ساعات. |
Duzentos miligramas. Ele foi mordido há menos de quatro horas. | Open Subtitles | مائتا ملليجرام تلقى رجلنا العضة منذ أقل من أربع ساعات |
Temos uma viagem de quatro horas, é tempo de sobra para nos conhecermos. | Open Subtitles | لدينا أربع ساعات من القيادة مدة كافية ليتعرف كل منا على الآخر |
Ela só volta dentro de quatro horas, certo? | Open Subtitles | أمكم لن تصل المنزل قبل أربع ساعات ، أليس كذلك ؟ |
Uma destas arcas de esferovite durará cerca de quatro horas, com gelo. | TED | الآن أحد صناديق الستايروفوم هذه يستمر لمدة حوالي أربع ساعات, بالثلج داخلها |
Pelos meus cálculos estaremos a encarar uma temperatura acima de 93° em menos de quatro horas. | Open Subtitles | وفقا لحساباتى ستصل درجة الحرارة لأكثر من 200 فهرنهايت خلال أقل من أربعة ساعات |
Acho que não dormi mais de quatro horas desde que cá cheguei. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني نمت أكثر من أربع ساعات منذ قدومي إلى هنا |
Temos menos de quatro horas para voltarmos. Devemos ir. | Open Subtitles | لدينا أقلّ من أربع ساعات للعودة، يجب أن نذهب. |
Devia montar uma casa de bonecas em menos de quatro horas! | Open Subtitles | وأود أن تكون قادرة لتركيب دمية في أقل من أربع ساعات. |
São 3h45, portanto temos menos de quatro horas para voltarmos antes dos miúdos se levantarem. | Open Subtitles | حسناً إنها الرابعة إلا ربع .. لذلك لدينا أقل من أربع ساعات |
Tomas Edribali foi encontrado morto no Paquistão à menos de quatro horas atrás. | Open Subtitles | توماس ادريبالي عثر عليه ميتا في باكستان قبل أقل من أربع ساعات. |
Tenho menos de quatro horas para dormir, nem pensar em ir para a cama. | Open Subtitles | ،لدي أقل من أربع ساعات للذهاب للنوم .ولكن لن أستطع النوم بعد هذا |
É um filme de quatro horas. | Open Subtitles | سأجعلك تمارس أكثر من أربع ساعات |
São mais de quatro horas, pela estrada. | Open Subtitles | -أنه أكثر من أربع ساعات أذا أتبعت الطريق |
Depois, novo intervalo de quatro horas. | Open Subtitles | ثم فجوة من أربع ساعات مرة أخرى. |
É impossível resistir mais de quatro horas | Open Subtitles | لن نصمد لأكثر من أربع ساعات |
Não estou a evitar nada, mas se estiver mais de quatro horas assim vai ter derrames nos vasos capilares, e sérios estragos permanentes. | Open Subtitles | تجنب ذلك، لكن إذا كان لديك أكثر من أربع ساعات... وقد انفجر الأوعية الدموية وقد آثار دائمة. -متى؟ |
-Em menos de quatro horas. | Open Subtitles | بأقل من أربع ساعات |