O incidente de quinta-feira foi a primeira vez que o Mr. | Open Subtitles | الحادث الذي وقع يوم الخميس هل تلك كانت المرّة الأولى |
Não, Carrie, na tarde de quinta-feira, dia 6 de Março, | Open Subtitles | كاري في يوم الخميس 6 من مارس بعد الظهيرة |
Às 04:00 de quinta-feira ficámos estarrecidos com a transmissão codificada que têm perante vós. | Open Subtitles | عند الساعة الرابعة, من يوم الخميس ذهلنا البث المشفر الماثل أمامكم |
Brenda telefonou para trocar a boleia de quinta-feira por Sábado. | Open Subtitles | موعد المرافقة من الخميس للسبت أو شيء كهذا |
São 14:00 horas de quinta-feira... e estou a classificar um trabalho intitulado: | Open Subtitles | إنها الآن الساعة الثانية بعد الظهر ليوم الخميس وأنا في مكتبي أقلب الصحيفة |
Vê por ti próprio quando quiseres... depois de quinta-feira. | Open Subtitles | ...تعال لتشاهد بنفسك بأية وقت بعد يوم الخميس |
Sabemos que estará no esconderijo, perto de Semarang às 9h GMT de quinta-feira. | Open Subtitles | على الساعة الـ9 بتوقيت غرينيتش، يوم الخميس إذن هو ليس زعيمًا، هو مجرّد شرير وحسب |
Então, a não ser que algo novo apareça, voltaremos a encontrar-nos, na reunião de quinta-feira. | Open Subtitles | مالم يستجد شيء، سنجتمع مجدّدًا في إجتماع يوم الخميس. |
Isto vai ser útil para o meu PowerPoint de quinta-feira. | Open Subtitles | حسنًا، هذا بالتأكيد سيساعد "البوربوينت" الخاص بيّ يوم الخميس. |
A Sala de Localização de Submarinos localizou 3 operacionais no Atlântico Norte, às 0:00 horas de quinta-feira aqui, aqui e aqui. | Open Subtitles | إشاعة قادمة من غواصة تتبع تفيد بأن هناك ثلاث مجموعات من الغواصات الألمانية.. فى شمال المحيط الأطلسي يوم الخميس الساعة 00: 00 |
Mas uma criança de quinta-feira tem muito para percorrer. | Open Subtitles | لكن طفل يوم الخميس يذهب بعيداً. |
"Vou apanhar o comboio das 2:20 de quinta-feira e viajarei sozinha. | Open Subtitles | "سأستقل قطار الثانية يوم الخميس وسأكون وحدي. |
Dou-lhe as 14h30 de quinta-feira dia 14. | Open Subtitles | سأوافق على يوم الخميس عند الساعة 2: 30. |
O menu do jantar de quinta-feira. | Open Subtitles | قائمة عشاء يوم الخميس. |
Veja, as calcinhas de quinta-feira desapareceram. | Open Subtitles | انظر ، لقد فقد سروال " يوم الخميس "! |
Uma criança de quinta-feira... | Open Subtitles | طفل يوم الخميس. |
Ela já não é uma criança de quinta-feira. | Open Subtitles | لم تعد طفل يوم الخميس. |
Vou dar algumas horas a partir de quinta-feira à minha prima de Nova Iorque. | Open Subtitles | أعطي إبن عمي من نيويورك بضعة ساعات تبدأ من الخميس |
Estarão prontos de quinta-feira a oito dias. | Open Subtitles | ستكون جاهزة بعد أسبوع من الخميس. |
Volto a Nova Iorque, de quinta-feira a quatro semanas, portanto... nessa quinta-feira à noite, encontrámo-nos no bar lá em baixo, às 22:00h, está bem? | Open Subtitles | أربعة أسابيع ، إبتداءا من الخميس ...سأعود إلى نيوورك ، لذا ...ليلة هذا الخميس... قابليني أسفل في الحانة في تمام الساعة 10: |
Pedimos que as pessoas pensem na tarde e na noite de quinta-feira, dia 12 de setembro. | Open Subtitles | نحن نطلب من الناس ان تعود بتفكيرها لتلك الليلة ليوم الخميس ، الثاني عشر من أيلول |