ويكيبيديا

    "de recolha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جمع
        
    Pudemos pôr dados em circulação, para mostrar os resultados positivos da alteração da lei e do programa de recolha de armas. TED وكنا قادرين بعد ذلك على تعئبة البيانات لإظهار النتائج الناجحة الناتجة عن التغيير في هذا القانون وبرنامج جمع الأسلحة.
    Agora, há oito camiões de recolha de lixo na zona de vigilância. Open Subtitles من الواجب ان يكون ثمانية عربات جمع القمامه في المنطقه المراقبه
    O teu lixo desapareceu e hoje não é dia de recolha. Open Subtitles قمامتكِ غير موجودة رغم أن اليوم ليس يوم جمع النفايات
    Andas com um kit de recolha de sangue na mala? Open Subtitles مهلاً، هل تحملين مجموعة جمع عينات دم في حقيبتك؟
    A alternativa a isso é outra muito menos eficaz e muito mais invasiva da privacidade, ou seja, uma quantidade gigantesca de recolha de conteúdos. TED البديل لذلك هو بديل اقل كفاءه و اكثر تعديا على الخصوصيه, والمتمثل في جمع محتويات هائله الحجم.
    Podemos fazer a diferença, através duma combinação de recolha da água da chuva e da dessalinização da água do mar. TED ويمكننا تعويض هذا الفارق من خلال مزج جمع مياه الأمطار وتحلية مياه البحر.
    Queria avisa-lo que a governadora precisa de ir embora mais cedo uma emergência de recolha de fundos. Open Subtitles الحقيقة اردت ان أعلمك بان الحاكمة سترحل مبكرا. ستذهب لحفلة جمع تبرعات طارئة.
    Nós só temos corvos, nos dias de recolha de lixo ficam à espera assim... Open Subtitles نحن نملك الغربان فقط في أيام جمع القمامة ,ينتظرون هكذا
    Estou no processo de recolha de outros neste preciso momento. Open Subtitles أنا بالفعل أقوم بعملية جمع لتحف أخرى بينما نحن نتكلّم
    Ainda bem que não era terça-feira. Terça é dia de recolha do lixo. Open Subtitles لحسنالحظلم يحدثذلِكَفييومالثُلاثاء، يوم جمع النفايات هو الثُلاثاء
    É melhor atirar na lixeira em dia de recolha. Open Subtitles من الأسهل أن ترميها في مكب ما في يوم جمع النفايات.
    Os alvos que ele escolheu são todos governamentais, militares, e empresas de recolha de dados. Open Subtitles الأهداف التي اختارها كلّها حُكوميّة، عسكريّة، وشركات جمع البيانات.
    Informações recolhidas por meio de contatos interpessoais, em oposição a técnicas mais disciplinadas de recolha de informações, tais como sinais, imagens, mensagens, e informações de assinaturas. Open Subtitles المعلومات المجموعة عن طريق ،التواصل بين الأشخاص أكثر منها في الصورة التقنية ،جوانب جمع المعلومات
    Fazem parte do sistema de recolha de água da chuva. Open Subtitles أجل- إنها جزءٌ من- نظام جمع ماء المطر لدينا
    Trabalho para a maior organização de recolha de informação no mundo livre. Se não soubesse, o que diria isso sobre mim? Open Subtitles بحقك، أنا أعمل لدى أكبر منظمة جمع معلومات في العالم الحر ماذا سيكون وضعي لو لم أكن أعرف؟
    Porque o que parece ser só mais um edifício de escritórios é na verdade uma das instalações de recolha de dados mais importantes da NSA, a Agência de Segurança Nacional. Open Subtitles لأن ما يبدو موقف مكاتب كغيره يحوي أحد أهم بيانات الأمن الوطني كمرافق جمع
    Vou mostrar a frota dos nossos camiões de recolha do lixo. TED دعني اريك اسطول شاحنات جمع القمامة
    Depois de um programa de recolha de armas muito bem-sucedido, ficámos eufóricos. TED وبعد برنامج جمع الأسلحة الناجح بامتياز كنا سعداء للغاية .
    Os catadores nasceram da desigualdade social, do desemprego e da abundância de desperdícios sólidos do deficiente sistema de recolha do lixo. TED ظهور فئة جامعي المخلفات انعكاس لعدم المساواة الاجتماعية والبطالة. فلوفرة النفايات الصلبة ولعجز الأداء الوظيفي لنظام جمع النفايات
    Isto mostra o parque das águas pluviais que estão a construir, ligando uma série de sistemas de recolha de esgotos pluviais e canalizando essa água para uma pedreira abandonada. TED يُظهرهذا الرسم مجمع مياه الأمطار الذين يعملون على بناءه من خلال ربط سلسلة من أنظمة جمع مياه الأمطار, أو المجاري وتوجيهها نحو مقلع حصى مهجور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد