| Também tivemos bons momentos de riso e divertimento com o seu querido irmão Ashraf. | TED | كما قضينا بعض اللحظات الممتعة من الضحك والمتعة مع أخيه أشرف والذي يحبه هاني جداً. |
| Posso rasgar uma costura Se não morrer de riso primeiro | Open Subtitles | سأنشق الي قسمين اذ لم امت من الضحك اولا |
| Bem, chefe... nós podemos fazer-te chorar de riso. | Open Subtitles | حسناً،يازعيم.. يمكننا أن نبكيك من الضحك. |
| Mas a sua voz afeminada apenas trouxe novas vagas de riso estupidificado. | Open Subtitles | لكن صوته المخنث المحسوس جعل عاصفة من الضحك الغبي. |
| Continua. É o maluco do Vasco com um dos seus ataques de riso. | Open Subtitles | إستمرّْ بالحركة هو ذلك فاسكو المجنون يمتلك أحد نوباته الضاحكة |
| Uma coisa que me interessa muito são os diferentes tipos de riso. Temos alguns indícios neurobiológicos sobre como os humanos vocalizam, que sugerem que pode haver dois tipos de riso. | TED | الآن، هناك شيء جذب إنتباهي بشدة و هو أنواع الضحك المختلفة، و لدينا بعض الأدلة العصبية الحيوية حول كيفية نطق الكائنات البشرية الشيئ الذي يقودنا إلى إحتمالية وجود نوعين من الضحك. |
| Dentro de momentos ele pensará na mais engraçada anedota do mundo... e, em resultado, irá morrer de riso. | Open Subtitles | بعد لحظات سيفكر بأكثر ...نكتة مضحكة في العالم و نتيجة لذلك سيموت من الضحك |
| Essas revistas criam uma quantidade perigosa de riso. | Open Subtitles | هذه المجلة تنشئ نزوة خطيرة من الضحك |
| E eu a urinar-me de riso porque eliminei os dois, somente com uma maldita bala. | Open Subtitles | ...وأنا كنت أقتل نفسي من الضحك ...لأني قضيت على الوغدين برصاصة لعينة واحدة |
| - Estou a morrer de riso. | Open Subtitles | ـ أجل, وأنا تعبت من الضحك |
| Pensei que ia morrer de riso. | Open Subtitles | لقد ظننت أنني سأموت من الضحك |
| E eu vou morrer de riso. | Open Subtitles | سوف أتقلّب من الضحك. |
| Áh, meu Deus, tive uma crise de riso. | Open Subtitles | ياإلهى سأموت من الضحك |
| Mata-me de riso! | Open Subtitles | ستقتلني من الضحك! |
| Está a matar-me de riso, Patch. | Open Subtitles | أنت تُميتني من الضحك يا (باتش). |