ويكيبيديا

    "de segurança nacional" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أمن قومي
        
    • بالأمن القومي
        
    • للأمن القومي
        
    • الامن القومي
        
    • الأمن القومى
        
    • الأمن القومي
        
    O sistema de classificação pode ser uma ferramenta de segurança nacional eficaz, se for utilizada conforme pretendido, com precisão. Open Subtitles النِظام السرِي يُمكِن أن يكون أداة أمن قومي فعّالة، عِندما تُستخدم كما هو مُقرر عندما تُستخدم بِدقّة.
    E já disse que é uma questão de segurança nacional? Open Subtitles وبالمناسبة , هل ذكرت ؟ أنها مسألة أمن قومي
    Não é apenas uma questão ambiental, é de segurança nacional. Open Subtitles إنها ليست مجرد مشكلة بيئية إنها مشكلة أمن قومي
    ' Não posso entrar em pormenores. E um assunto de segurança nacional. Open Subtitles لا يمكنني أن أدخل بالتفاصيل الآن فهذا شأن يتعلق بالأمن القومي
    Isto é uma questão de segurança nacional, e não de quecas. Open Subtitles ربما يخفي شئ آخر انه يتعلق بالأمن القومي وليس ..
    A secção 216 do Acto Patriota permite-nos evitar a causa provável em face duma ameaça de segurança nacional, neste caso, Open Subtitles قسم 216 من التصرف الوطني يسمح لنا الأتفاق ومعرفة أسباب حدوث التهديدات للأمن القومي في هذه الحالة
    Eu agora formalmente te culpo com a violação da nossa lei de segurança nacional. Open Subtitles وأنا الآن أتهمك بشكل رسمي بإنتهاك قانون الامن القومي.
    Todos pensaram que o problema de segurança nacional era um pretexto. Open Subtitles الجميع افترضوا أن عذر الأمن القومى كان مجرد غطاءاً
    Este assalto é agora um assunto de segurança nacional. Open Subtitles إن التحقيق الأن هو من إختصاص الأمن القومي
    Mas, só posso dizer que é um assunto de segurança nacional. Open Subtitles على أية حال، من المُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك أنها مسألة أمن قومي.
    Sra. Bristow, não preciso de lhe lembrar que isto é um assunto de segurança nacional, certo? Open Subtitles الآنسة. بريستو، أنا لا يجب أن يذكّرك هذه مسألة أمن قومي.
    O Procurador ligou e disse-me que a cooperação do Michael Jennings é um assunto de segurança nacional. Open Subtitles المدعي العام يدعوني ويقول تعاون مايكل جينينجس مسألة أمن قومي
    A ideia era criar a última arma de segurança nacional, um soldado indetectável. Open Subtitles الفكرة كانت صنع سلاح أمن قومي ليس له حدود جندي غير قابل للكشف
    Comandante, é um assunto de segurança nacional. Open Subtitles وأنك اخترقت نظم الأمن بالطائرة كابتن، هذه مسألة أمن قومي
    Obviamente é uma questão de segurança nacional. Open Subtitles فمن الواضح أنه سؤالاً متعلقٌ بالأمن القومي
    O FBI disse ao pai do Martin que só podem lá entrar se se tratar de um problema de segurança nacional. Open Subtitles أن الطريقة الوحيدة التى يمكنهم ان يدخلوا بها هناك هو شأن يختص بالأمن القومي.
    Ele é demasiado volátil e demasiado perigoso para chegar perto de uma fuga de informação de segurança nacional. Open Subtitles هو متقلب جداً ومسؤلية كبرى ان نضعه بالقرب من خرق للأمن القومي
    Mesmo que não nos deixemos afetar pelos nossos sentimentos, em termos muito pragmáticos, temos de nos preocupar com as implicações em termos de segurança nacional, e a capacidade de a ordem mundial existente sobreviver ao Open Subtitles حتى وإن لم تتعاطف مع هذا بكل شكل من الأشكال عليك القلق من هذا الأمر يكفي الضرر الناجم للأمن القومي
    Por razões de segurança nacional, o Departamento de Defesa acordou retirar as acusações contra Ron Chatman. Open Subtitles بسبب الامن القومي ادارة الدفاع تسحب الإتّهامات ضدّ تشاتمان.
    Espero que seja assunto de segurança nacional. Open Subtitles في الحقيقه هذا يتعلق بموضوع الامن القومي
    É uma longa história e envolve... os Serviços de segurança nacional. Open Subtitles انها قصة طويلة و هى تضمن وكالة الأمن القومى
    E deixe os assuntos de segurança nacional para quem tem credenciais. Open Subtitles وترك أمور الأمن القومي لأولئكَ الذين لديهم وثائق تفويض فعليّة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد