Todos os alunos têm de ter 30 horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | يحتاج كلّ طالب للإكمال 30 ساعة من الخدمة الإجتماعية |
Além disso, terá de completar 100 horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | بالإضافة، أنت يجب أن تكمل 100 ساعة من الخدمة الإجتماعية. |
Em vez de tempo na prisão, sentenceio-te a 100 horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | بدلاً من عقوبة السجن أنا أحكم عليك بــ100 ساعة في خدمة المجتمع |
Mas fiz a minha magia com o juiz e, em vez disso, nos próximos 30 dias, terão de cumprir 150 horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | وبدلا من ذلك ، على مدى ال 30 يوما القادمة عليكم أن تقضوا 150 ساعة في خدمة المجتمع |
Quarenta horas de serviço comunitário não tem graça. | Open Subtitles | أربعين ساعة من خدمة المجتمع ليست أمراً مضحكاً |
Ainda tens horas de serviço comunitário para cumprir. | Open Subtitles | بقي عليك ساعات لخدمة المجتمع لم تكملها بعد |
Esses cabrões dos canalhas de serviço comunitário... | Open Subtitles | الحمقى الملاعين الذين يعملون بخدمة المجتمع |
3-6 meses e muitas horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | حوالي ثلاثة إلى ستّة شهور والكثير من الخدمة الإجتماعية |
O juiz condenou-me com 50 horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | القاضي إنتقدني بخمسين ساعة من الخدمة الإجتماعية. |
Cinco mil horas de serviço comunitário! | Open Subtitles | خمسة آلاف ساعه من الخدمة الإجتماعية |
Acabou. Nada mais de serviço comunitário. | Open Subtitles | "لقد إنتهى الأمر، لا مزيد من الخدمة الإجتماعية" |
Bem, bem, bem, a detenção de serviço comunitário. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، حسناً العاملون في خدمة المجتمع |
Já estou de olho em algumas centenas de horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | أتعرف ماذا ؟ أظن أن خياراتي جاهزه بتأدية ساعاتٍ كثيره في خدمة المجتمع |
Mas... pelo seu excelente trabalho neste caso, ele está disposto a retirar as acusações se concordar com 1000 horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | في ضوء عملك الاستثنائي في هذه القضية، إنه يرغب بإسقاط التهم إن وافقت على 1000 ساعة في خدمة المجتمع |
Requer 10 horas de serviço comunitário, eu alterei para 50 horas. | Open Subtitles | أنت تطلب 10 ساعات من خدمة المجتمع و أنا أتعهد بـ 50 ساعة |
- Mas safei-te das acusações de cocaína, só apanhaste 40 horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | لكن انني اسقطت تهمة حيازة الكوكايين لم يكن يجب عليك فعل إلا 40 ساعه من خدمة المجتمع |
Vai ter a sua carta de condução de volta e serão apenas 20 horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | مـا يعنـي أن بإمكـانك استعادة رخصة السياقة و لا يتوجب عليك سوى القيـام بـ 20 سـاعة من خدمة المجتمع |
Apanhei 80 horas de serviço comunitário por um hipotético roubo de carga. | Open Subtitles | لدي 80 ساعه لخدمة المجتمع من أجل نهمة سرقه زائفه |
Homer Simpson, por causar pânico no banco é assim sentenciado a 100 horas de serviço comunitário! | Open Subtitles | (هومر سمبسون) لأنك سببت الهلع في البنك عليك أن تعمل 100 ساعة لخدمة المجتمع |
498 horas de serviço comunitário para cumprir. | Open Subtitles | 498ساعة لخدمة المجتمع. |
Atribuo a cada um de vocês 20 horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | يجب أن تمضوا 20 ساعة بخدمة المجتمع |