ويكيبيديا

    "de software" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • برامج
        
    • البرامج
        
    • للبرمجيات
        
    • البرمجيات
        
    • برمجيات
        
    • برمجيّات
        
    • حاسبات
        
    Um dos clientes é um programador de software que transporta um terrível vírus de computador desenvolvido para o DOD. Open Subtitles أحد رعاة مطعمنا هو مطور برامج وصادف أنه يحمل معه فيروسا قذرا يطوره من أجل وزارة الدفاع
    Isto é uma captura de ecrã de software de design real em que estamos a trabalhar para conseguirmos desenhar espécies no computador. TED هذه لقطة من الشاشة لبعض برامج التصميم الحقيقية التي نعمل عليها للتمكن من الجلوس وتصميم كائنات على الكمبيوتر.
    Isto representa os últimos 20 minutos de software malicioso, todos os dias. TED و هذه هي اخر 20 دقيقة من البرامج الخبيثة كل يوم
    Este era o ponto onde haveriam acções hostis pela Microsoft ou outra companhia de software de código fechado. Open Subtitles ووقت تحول منتجي قواعد البيانات وكانت هذه نقطة الاجراء المعادي من ميكروسوفت وشركات البرامج المملوكة الاخرى
    Há uma indústria de "software" de entretenimento, que é extremamente hábil a criar produtos atraentes a que não conseguimos resistir. TED هناك صناعة للبرمجيات الترفيهة، والتي تستطيع فعلًا الخروج بمنتجات جذابة لا يمكنك مقاومتها.
    Eu só estou a fazer isto enquanto não puder abrir a minha empresa de software. Open Subtitles أنا أمارس هذه المهنة فقط حتى أستطيع إنشاء شركتي للبرمجيات
    São normalmente dispensas ou caves de provedores de serviços de hardware, mas têm de ser elevadas a estrategista de software. TED هي عادة غرف خلفية أو قبو مزودي خدمات العتاد الصلب، لكنها تحتاج إلى أن ترتقي إلى استراتيجيات البرمجيات.
    Futuros engenheiros de "software", empresários, artesãos, músicos e artistas. TED مهندسو برمجيات المستقبل، رواد أعمال، حرفييون، موسيقييون وفنانون.
    Há uma empresa de "software" muito lucrativa. Open Subtitles هناك شركة برمجيّات صغيرة على وشك أن يرتفع سعر أسهمها عالياً
    Terceiro ele entende a sua profissão se casar com um engenheiro de software ou um agricultor do que vai discutir no jantar? Open Subtitles السبب الثالث : أنه يفهم مجال عملك جيداً اذا تزوجتي بمزارع أو مهندس حاسبات
    Sistemas de "software" que reúnem dados sobre as criações, para podermos melhorar as práticas da criação. TED برامج مترابطة تجمع بيانات مختلفة من مزارع متفرقة لكي نحسن أسلوبنا في استزراع الأسماك.
    A minha mulher é uma programadora de software interactivo muito criativa. Que faz aqui? Open Subtitles زوجتى مبرمجة برامج تفاعلية وهى خلاَقة إلى حد كبير
    Ele trabalhou na nossa divisão de software de rastreio. Open Subtitles لقد عمل في قسم برامج المتابعة الخاص بنا
    E eu que quase desisti de Harvard para fundar uma empresa de software. Open Subtitles وانا اعتقدت اني سأذهب لها رفرد لبدء عمل شركة برامج
    Este algoritmo foi posto num programa de software que agora está a ser usado para fazer pontes leves, para construir vigas de edifícios leves. TED وقد تم وضع هذه الخوارزمية في أحد البرامج يستخدم الآن لصناعة جسور خفيفة الوزن, لجعل حزمة البناء خفيفة الوزن.
    A Google, claro, tem muita fama por dar 20% de tempo livre aos seus engenheiros de "software", para perseguirem os seus projetos pessoais. TED جوجل ، بطبيعة الحال ، الشهير جدا يعطي 20 في المئة لمهندسي البرامج لديها، من أجل متابعة مشاريعهم الشخصية.
    Só não sei se uma actualização de software será uma operação da Liga do Mal. Open Subtitles أنا غير مقتنع أن مجرد تحديث للبرمجيات هو غطاء لعملية
    Ouviste dizer que o financiamento para a empresa dele de software foi recusado? Open Subtitles هل سمعت عن توقف تمويل شركته للبرمجيات ؟
    Ora, como trabalho em aplicações de "software" há algum tempo, isto tudo me parecia familiar. TED والآن، بعد أن عملت في مجال البرمجيات التطبيقية لبعض الوقت، بدى الأمر مألوفاً بالنسبة لي.
    Como criador de "software" e tecnólogo, trabalhei em vários projetos de tecnologia cívica ao longo dos anos. TED كمُطور برمجيات وتقني عملتُ على عدة مشاريع تكنلوجية مدنية على مر السنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد