Esta é uma no meu bairro. E elas são muito melhores -- melhores que semáforos, melhor que cruzamentos com sinais de stop. | TED | هذا موجود في الحي الذي أعيش فيه. وهذه أفضل بكثير من الإشارات الضوئية, وأفضل من إشارات قف في الإتجاهات الأربع. |
O desenho das ruas faz diferença, particularmente os cruzamentos, que são de dois tipos: sinalizados e não sinalizados, que significa sinais de stop. | TED | تصميم الطرق فيه اختلافات, ولاسيما التقاطعات, والتي يوجد منها نوعان: بإشارة وبدون إشارة, والتي تعني إشارة قف. |
Os cruzamentos não sinalizados, ou seja, sinais de stop, salvam muitas vidas, mas há uma proliferação excessiva. | TED | إذاً, التقاطع بدون إشارة, تعني إشارات قف, إنها تنقذ الكثير من الأرواح, ولكن هناك إنتشار مفرط منها. |
Ajustem aos valores do presente, a 5%: mais de dois milhões de dólares por um sinal de stop, em cada direcção. | TED | الخصم الذي يعود إلى الحاضر ، على خمسة في المئة : أكثر من مليوني دولار لإشارة قف, في كل إتجاه. |
Existe uma longa história sobre sinais de stop e de cedência de passagem. | TED | إذاً, هناك تاريخ طويل لإشارات قف و الأولوية. |
Os sinais de stop foram inventados em 1915. Os sinais de cedência de passagem em 1950. | TED | إشارة قف اخترعت عام 1915. و إشارة الأولوية في عام 1950. لكن هذا كل ما حصلنا عليه. |
Mas quando é um sinal de stop, significa para parar completamente. | Open Subtitles | ولكن عندما تكون عند إشارة "قف" ذلك يعني توقف كامل |
Quero dizer, porque é que existe um sinal de stop em cada direcção? | TED | أعني, لماذا هناك إشارة قف في كل إتجاه؟ |
E ele funde o sinal de stop e os de cedência de passagem. | TED | وهي تدمج إشارتي قف و الأحقية. |
O último restaurante japonês que vimos tinha um sinal de stop em frente, que pode ser: não voltes para o Japão. | Open Subtitles | آخر مطعم ياباني رأيناه كانت أمامه علامة (قف) 'الأمر الذي قد يعني 'لا تذهبي إلى اليابان |
Passou um sinal de stop. | Open Subtitles | لقد تجاوزت علامة قف |
- Ia passar um sinal de stop. | Open Subtitles | كنت تقود على إشارة "قف" |