ويكيبيديا

    "de subir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صعد
        
    • إرتفع
        
    • أن نصعد
        
    • أن تصعد
        
    • بالصعود
        
    Se as pessoas tiverem de subir ao 3º piso para irem à loja de brinquedos, terão de passar pelos outros dois pisos para lá chegarem. Open Subtitles اذا صعد الناس الى الطابق الثالث لزيارة متجر الالعاب عليهم المرور بالطوابق الاخرى للوصول الى هناك
    Se as pessoas tiverem de subir ao 3º piso para irem à loja de brinquedos, terão de passar pelos outros dois pisos para lá chegarem. Open Subtitles اذا صعد الناس الى الطابق الثالث لزيارة متجر الالعاب عليهم المرور بالطوابق الاخرى للوصول الى هناك
    O meu crédito fiscal acabou de subir cem pontos. Open Subtitles رائع، إرتفع مجموعي بالتأمين بمقدار مائة نقطة
    Mas, para chegar lá, temos de subir esta colina! Open Subtitles للوصول إلى هناك علينا أن نصعد هذا التل.
    tem milhões de anos de prática a mais do que vocês. Pouco antes de subir ao palco, TED قد حظي بتمارين أكثر منك بملايين السنين. قبل أن تصعد على خشبة المسرح بقليل،
    O elevador era um quarto pequeno que me dava a estranha sensação de subir. Open Subtitles المصعد كان غرفة صغيرةً أعطتني شعوراً غريباً بالصعود
    Acabou de subir para o helicóptero. Ele sabe que estamos aqui. Open Subtitles لقد صعد للتو على متن الطائرة المروحية هو يعلم أنك هنا
    Kevin acabou de subir para o quarto. Open Subtitles كيفن صعد إلى غرفته القديمة
    O pai acabou de subir. Open Subtitles أبي صعد إلى أعلى للتو.
    Não me engane, o sr. Delouitte acabou de subir. Open Subtitles السيد ديلويت صعد للتو" -
    Quando viu o Evan Lee a ir-se embora, ele... entrou no carro e sentou-se ou... precisou de subir e entrar? Open Subtitles عندما رأيتِ (إيفان لي) يرحل هلجلسفي سيارتهأم... صعد إليها؟ ...
    Por isso, o preço acabou de subir. Open Subtitles الخنازير بابك، لذا السعر قد إرتفع.
    Bem, o preço acaba de subir. Open Subtitles حسنا ، السعر فقط إرتفع
    A renda acabou de subir. Open Subtitles لقد إرتفع الإيجار للتو
    Primeiro, esta é a única entrada. Depois temos de subir as escadas às cegas. Open Subtitles هذا هو المدخل الوحيد و علينا أن نصعد هلى الدرج
    O que se passa, "Sarge"? "Sarge" estou a dizer que temos de subir ali. Open Subtitles ما الأمر أيها الرقيب؟ أيها الرقيب، أنني أقول لك أنه يجب علينا أن نصعد للأعلى
    Deviamos dar uma olhadela a este lugar antes de subir. Open Subtitles يجب أن نعطي هذا المكان فحص قبل أن نصعد هناك.
    Não se esqueça de lhe pôr a tela na chaminé antes de subir. Open Subtitles لا تنسى أن تضع الحاجز أمام المدفأة قبل أن تصعد
    Primeiro formam uma bola. Depois têm de subir depressa. Open Subtitles أولاً , تكون كرة ثم تحاول أن تصعد على متنها بسرعة
    Da próxima vez que dermos um espetáculo, tens de subir ao palco e cantar uma música. Open Subtitles المرة القادمة التي نقوم فيها بعرض عليك أن تصعد للمنصة معنا و تغنيّ أغنية
    Não me parece que a senhora tenha vontade de subir para a sua carroça. Open Subtitles لا اظن أن السيدة ترغب بالصعود لعربتك سيدي! .. ـ
    Importa-se de subir comigo? Open Subtitles أتمانع بالصعود معي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد