O avião chegou cedo. Vim de táxi para te surpreender. | Open Subtitles | . الطائرة حضرت مبكراً . أخذت سيارة أجرة لمفاجئتك |
Você pode ir de táxi. Senão, deve deixar a festa no meio. | Open Subtitles | تستطيعين الرحيل في سيارة أجرة وإذا لم تجدي، تستطيعين الرحيل مغضبة |
Porque é que foi de táxi à cidade, e voltou de metro? | Open Subtitles | لما قد يأخذ سيارة أجرة في المدينة و بعدها قطاراً للعودة؟ |
Todas as companhias de táxi têm um relatório das frequências de rádio. | Open Subtitles | كل شركات سيارات الأجرة لها تردد موجة الراديو تحتفظ بها فى سجلها |
Então, quando lá estávamos, recordas-te de uma viagem de táxi e de uma capela drive-in? | Open Subtitles | إذن، عندما كنّا هُناك، هل تتذكّر ركوبنا سيّارة أجرة وخدمة تزويج سريعة؟ |
Muitas vezes, vou de táxi e vejo um buraco numa camisa ou qualquer outra coisa que me parece interessante, bela ou prática, de uma forma que nunca vira antes. | TED | وأحيانا عندما أكون في تاكسي وأرى ثقبا في قميص أو شيء ما يبدو مثيرا للاهتمام أو جميل أو عملي على نحو لم أره من قبل. |
Espera, o teu pai é motorista de táxi? | Open Subtitles | انظري , هل والدك يعمل سائق تكسي ؟ |
Viemos de táxi do aeroporto. Estamos os dois cansados e sujos. | Open Subtitles | وأخذنا سيارة أجرة من المطار نحن متعبون ووسخون |
Todo mundo te conhece. Tens uma firma de táxi mexicana. | Open Subtitles | كلّ شخص يعرفك قدمت خدمة سيارة أجرة مكسيكية |
Está bem, mas eu acompanho-te. Levo-a para casa de táxi. | Open Subtitles | ،حسنا ً , سأوصلك سأوصلك إلى البيت فى سيارة أجرة |
O seu marido saiu de táxi do escritório à tarde e não voltou? | Open Subtitles | زوجكِ غادر المكتب في الظهيرة و ركب سيارة أجرة و لم يعد حتى الآن ؟ |
Devíamos estar lá às 14. - Vamos de táxi. | Open Subtitles | يجب أن نكون هناك بحلول الثانية، علينا أن نستقل سيارة أجرة |
- George, tem tanta piada. Vimos uma fotografia de um motorista de táxi. E... | Open Subtitles | إنها مضحكة للغاية، رأينا صورة لسائق سيارة أجرة |
Também não ajudou muito que toda a gente tivesse chegado de limusine e você de táxi. | Open Subtitles | وبالطبع لم يكن الحاضرون الذين كانوا يصلون بسيارات الليموزين وأنت ظهرت في سيارة أجرة |
Interroguem todos os motoristas de táxi. Eu ponho isto a circular. | Open Subtitles | اسأل كل سائقي سيارات الأجرة وسأضع هذا على الهواء |
Verifiquei cada aeroporto, estação rodoviária, serviço de táxi e comboio num raio de 80 km. | Open Subtitles | تحققت من جميع المطارات، محطات الحافلات، خدمات سيارات الأجرة و عبارة التي تسير بمدى 50 ميل |
- Para apanhar boleia até à vinícola, e vou de táxi até ao aeroporto. | Open Subtitles | آخذ ركبة مجانية إلى المخمرة فحسب، ومن ثمّ سآخذ سيّارة أجرة إلى المطار. |
Arranja-se chuva, não um aguaceiro, mas sim uma chuvarada decente, e acha-se uma rapariga, muito simpática para passear de táxi no Bois de BouIogne. | Open Subtitles | ستحصل على مطر صادق ورائع وليست رذاذا وستجد شخصا رائعا وستقود بها عبر بوا دي لوبون في تاكسي |
Motorista de táxi... | Open Subtitles | مرحبا.. سائق تكسي |
Equipes estão indo à garagem de táxi para coletar digitais dos carros, mas, com tantos motoristas e passageiros, serão centenas de digitais. | Open Subtitles | الفرق في طريقها لمستودع سيّارة الأجرة لرفع البصمات من سيّارات الأجرة التي قادها، ولكن مع تعدّد السائقين والركّاب، ستكون هناكَ المئات من البصمات في كلّ سيارة أجرة |
Também cobrou $700 a este tipo por uma ida de táxi. | Open Subtitles | يدين هذا الرجلِ أيضاً ب700 دولار لجولة سيارةِ أجرة. |
As viagens de táxi podem ser um exemplo. | TED | قد تكون رحلات التاكسي واحدة من الأمثلة. |
Pensei numa empresa pequena, como as de táxi que passam despercebidas. | Open Subtitles | لقد ظننت من شركة صغرى مثل إحدى شركات سيارة الأجرة |
Pode ter-se desfeito do carro e voltado de táxi. | Open Subtitles | ربما تخلص من سيارته أيضا وعاد بسيارة أجرة |
Preto é cor de carro funerário ou de táxi. | Open Subtitles | الأسود يليق بلون سيارة نقل الموتى او سيارة الاجرة . |
Estava a pensar no que fazer... então conheci um motorista de táxi, e conversámos. | Open Subtitles | كنت اتسائل ماذا افعل و عندها قابلت سائق سياره اجره |