| Sabemos que as identificações de testemunhas oculares são falíveis. | TED | نحن نعلم ان تحديد شهود العيان قابل للخطأ |
| Mas pela exposição a painéis de esboços compostos, polaroides, fotos policiais e painéis de identificação, o depoimento de testemunhas oculares pode mudar. | TED | ولكن من خلال التعرض لتركيب الرسومات ، مادة مستقطبه للضوء ، صورة الوجه والاصطفاف ، شهادات شهود العيان يمكن ان تتغير. |
| Apesar das dúzias de testemunhas oculares, ninguém conseguiu identificar nenhum dos homens nos nossos registos. | Open Subtitles | على الرغم أنه لدينا العشرات من شهود العيان لم يكن هناك أحد قادراً على تحديد أي من هؤلاء الرجال من كتب الصور التي لدينا |
| Mas graças a provas de testemunhas oculares, é possível reconstruir a planta do campo. | Open Subtitles | لكن شكرا للإثبات من شهود العيان من الممكن إعادة بناء مُخطط المعسكر |
| Em questão de meses, determinei que os quatro evangelhos escritos de diferentes perspectivas contêm relatos de testemunhas oculares sobre a vida, pregação, morte e a ressurreição de Jesus. | Open Subtitles | في غضون أشهر، قررت أن الأناجيل الأربعة، كتبت من وجهات نظر مختلفة، بما يشمل روايات شهود العيان حول حياة، |
| Bem, depoimentos de testemunhas oculares podem não ser confiáveis. | Open Subtitles | حسنا، يمكن أن شهادات شهود العيان أن يكون غير موثوق بها. |
| Vai ouvir relatos de testemunhas oculares do acidente. | Open Subtitles | ستسمعون شهود العيان يتحدثون عن التحطّم |
| Examinamos as declarações de testemunhas oculares, procurando o que minimizam, o que elas enfatizam, e o que elas omitem. | Open Subtitles | هذا نظام حيث ندقق فيه أقوال شهود العيان و ننظر إلى ما يختارون إلى تقليله، ما يختارون إلى التأكيد عليه، ما يحذفونه بأكمله، |