ويكيبيديا

    "de tinta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الطلاء
        
    • الحبر
        
    • حبر
        
    • الألوان
        
    • الدهان
        
    • بطلاء
        
    • طلاء
        
    • الصبغة
        
    • المحبر
        
    • الصبغ
        
    • الصبغه
        
    • الطلاء الذى
        
    Viste? Pôe um pouco de tinta. E eu vou fazer... Open Subtitles انظر , ضع قليلا من الطلاء وانا سأذهب الى
    E encontrei algumas lascas de tinta branca que combinam com o tipo de tinta usada na grade. Open Subtitles وجدت اثنين من رقائق الدهان البيضاء التي تتناسب مع نوع من الطلاء المستخدمة في التعريشات.
    Muitos libertam a luciferina ou a luciferase na água tal como uma lula ou um polvo libertam uma nuvem de tinta. TED الكثير منهم يستطيع ان يطلق لوسفرين و لوفيرس في الماء بالضبط كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة من الحبر.
    Por exemplo, este camarão liberta os seus químicos bioluminescentes na água tal como uma lula ou um polvo libertam uma nuvem de tinta. TED على سبيل المثال هذا الجمبري انه يطلق حزمة من الضوء الحيوي الكيمائي في المياه كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة حبر
    Preciso de saber o que aconteceu na noite passada com a pistola de tinta. Open Subtitles أريد أن أعرف ما حدث يوم أمس بسلاح الألوان
    Veem, quando se aproximam eles são apenas pontos de tinta. TED أنظر عندما تقترب أكثر فعلا إنها فقط نقاط من الطلاء
    A vida em si é apenas uma fina camada de tinta neste planeta. TED والحياة نفسها عبارة عن طبقة خفيفة من الطلاء على هذا الكوكب.
    Precisavam de toneladas de tinta e seria um record. Open Subtitles يحتاجون لشراء الأطنان من الطلاء إذا هم يعملون ذلك كلّ وقت
    São bolas de tinta e ele não vai fazer nada porque... tenho duas palavras para você, "Eu sou inocente". Open Subtitles ومن كرات من الطلاء ولانه لن ينجز القرف 'السبب عندي كلمتين بالنسبة لك ، غير مذنب.
    A gerência mandou aplicar mais algumas camadas de tinta no 3º, no 7º e no 11º. Open Subtitles الإدارة تقول أنها تريد طبقتين أخرى من الطلاء في الطوابق 3 و 7 و 11
    E ele tirou o seu famoso Caneta cheia de tinta roxa, Open Subtitles وأخرج كتابه الشهير قلم حبر كاملة من الحبر البنفسجي و
    Isto é como ter licença para imprimir dinheiro e um barril gratuito de tinta. TED هذا أشبه بالتوفر على رخصة لطبع النقود وبرميل من الحبر المجاني.
    Um pedaço normal de papel com um pouco de tinta. TED مجرد قطعة ورق عادية عليها القليل من الحبر.
    O resultado seria a criação de milhões de sondas espalhando-se pelo universo como uma gota de tinta num aquário. TED النتيجة هي خلق الملايين من المجسات تنتشر خارجًا في الكون مثل قطرة حبر في حوض سمك.
    A prova do caso da arma de tinta já foi processada? Open Subtitles أدلة قضية سلاح الألوان لم تدرج للتسجيل بعد
    E eu vou pegar algum removedor de tinta, só por garantia. Open Subtitles سوف اذهب لاحصل على سائل الدهان,اذا احتجناة
    Ele foi atingido três vezes por uma pistola de tinta vermelha a meia milha de onde vocês estavam. Open Subtitles لقد أصيب ثلاث مرات بطلاء أحمر ضمن نصف ميل من مكانكم
    Não fizeram apenas um novo anúncio do produto, mudaram o significado de criar um produto de tinta TED لم تكن مجرد صفعة إعلانية جديدة على المنتج، لقد غيروا ما يعنيه تطوير منتج طلاء.
    A boa notícia é que a empregada conseguiu colocar o pacote de tinta. Open Subtitles الأنباء الجيدة هي أن مدير الصرافة نجح بوضع مغلف الصبغة
    Por isso tens procurado o "Coração de tinta" todos estes anos. Open Subtitles لهذا السبب كنت تبحث طويلاً عن القلب المحبر, طوال هذه السنين
    Quem pôs o pacote explosivo de tinta vai morrer. Open Subtitles أيا كان من وضع ذلك الصبغ هناك سيموت.
    Tenho de te mostrar estas amostras de tinta fantásticas. Open Subtitles علي ان اريك عينات الصبغه الرائعه هذه
    Não te esqueças das calças cheias de tinta. Open Subtitles ولا تنسى الطلاء الذى يغطيها بالكامل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد