ويكيبيديا

    "de tirá-la" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إخراجها من
        
    • اخراجها من
        
    • أن نخرجك
        
    • أن نخرجها
        
    Tens de tirá-la da cidade. Está bem, Doug. Open Subtitles لكن عليك إيقاف ذلك ، عليك إخراجها من المدينة
    Então não temos escolha, temos de tirá-la de lá agora. Open Subtitles إذن لا نملك خياراً، يجب علينا إخراجها من الفقاعة الآن.
    Temos de tirá-la dali. Open Subtitles علينا إخراجها من هناك
    Tenho de tirá-la daqui. Open Subtitles عليّ اخراجها من هنا
    Muito bem, temos de tirá-la daqui. Rasgue isso. Arranque isso. Open Subtitles حسناً, يجب أن نخرجك من هنا
    Temos de tirá-la daqui, ou ela morrerá. Open Subtitles الى لينينغراد, علينا أن نخرجها, و الا ماتت
    Tens de tirá-la daqui antes que a Claire chegue do yoga. Open Subtitles عليك إخراجها من هنا قبل أن ترجع (كلير) من درس اليوغا
    Precisamos de tirá-la daqui. Open Subtitles يتحتّم إخراجها من هنا.
    Precisamos de tirá-la dali. Open Subtitles علينا إخراجها من هناك.
    Temos de tirá-la do traje! Open Subtitles -يجب علينا إخراجها من تلك البدلة !
    - Temos de tirá-la daí. Open Subtitles علينا اخراجها من هناك.
    Precisamos de tirá-la de lá. Open Subtitles يجب علينا اخراجها من هناك
    Temos de tirá-la daqui. Open Subtitles يجب أن نخرجك من هنا
    Temos de tirá-la da cidade. Open Subtitles يجب أن نخرجك من المدينة
    Pessoal, temos de tirá-la daqui antes que ela ponha germes em todo o lado. Open Subtitles علينا أن نخرجها من هنا. قبل أن تنشر الجراثيم بكل مكان
    Mas temos de tirá-la de Zurique. Open Subtitles لكن نحتاج أن نخرجها من "زيورخ".
    Temos de tirá-la daqui. Open Subtitles يجب أن نخرجها من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد