ويكيبيديا

    "de tirá-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن نخرجه
        
    • أن تخرجه
        
    • إخراجه من
        
    • أن نبعده
        
    • أن أخرجه
        
    Depois temos de tirá-lo de debaixo do nariz de 200 convidados esfomeadas. Open Subtitles ثم علينا أن نخرجه على خفاية من 200 ضيف جائع
    - Temos de tirá-lo daqui. - Verdade? Não podíamos só livrar-nos da miúda e chamar a polícia? Open Subtitles اشربي بعض الماء وارتاحي لدقيقة. يجب أن نخرجه من هنا.
    Tens de tirá-lo da minha casa-de-banho, meu. Open Subtitles عليك أن تخرجه من المرحاض يا رجل
    Tem de tirá-lo daqui! Open Subtitles عليك أن تخرجه من هناك.
    - Encontrei o nosso desaparecido. Agora tenho de tirá-lo daqui. Open Subtitles لقد وجدتُ فتانا المختفي الآن عليَّ إخراجه من هنا
    Pois, precisamos de tirá-lo daqui. Eu termino isto. Open Subtitles أجل, علينا أن نبعده من هنا سأنتهي من ذلك
    Querem pôr o Oscar sob medicação e tenho de tirá-lo da escola, ou de pô-lo numa escola privada, ou qualquer outra coisa...não sei. Open Subtitles يريدون وضع أوسكار تحت العلاح و أريد أن أخرجه من المدرسة أريد أن أنقله لمدرسة أهلية أو شيء لا أعرف إلى أين
    Para trás, por favor. Temos de tirá-lo daqui. Open Subtitles تراجعوا للخلف، أرجوكم، يجب أن نخرجه من هنا
    Temos de tirá-lo daqui. Open Subtitles أيّها الرّقيب، لا بدّ أن نخرجه من هناك.
    Precisamos de tirá-lo para fora do autocarro. Open Subtitles يجب أن نخرجه من الحافلة وأين سنأخذه؟
    Temos de tirá-lo. Open Subtitles نحن يجب أن نخرجه.
    Temos de tirá-lo do campo. Open Subtitles يجب أن نخرجه من الملعب
    Tens de tirá-lo daqui. Open Subtitles يجب أن تخرجه من هنا
    Por favor, tens de tirá-lo daqui. Open Subtitles هيا , يجب أن تخرجه من هنا
    Às vezes temos um proprietário teimoso, e tem de tirá-lo da casa. Open Subtitles وأنت يجب أن تخرجه من البيت
    Por favor, Galen! Tens de tirá-lo daqui! Open Subtitles هيا يا (جالين) يجب أن تخرجه من هنا
    - Escuta... - Tens de tirá-lo de lá. Open Subtitles ...اسمع- عليك أن تخرجه من هناك-
    Temos de tirá-lo de lá. Ele pode estar a desistir. Open Subtitles علينا إخراجه من هناك، ربما قد بدأ بالإستسلام.
    Temos de tirá-lo daqui. O prédio vai estar em chamas muito em breve. Open Subtitles علينا إخراجه من هنا هذا المكان سينفجر بالنار في أي لحظة
    Vamos ter de tirá-lo em bocados. Open Subtitles .سيكون علينا إخراجه من هناك عبر قطع
    Meu Deus! Temos de tirá-lo do meio da estrada. Open Subtitles يا إلهي ، يجب أن نبعده عن منتصف الطريق
    Tenho de tirá-lo de dentro de mim e é muito caro. Open Subtitles ...يجب أن أخرجه مني وهذا أمر باهض الثمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد