Eu conhecia aquela cirurgia de trás para a frente. | Open Subtitles | كنت اعرف تلك العملية الجراحية عن ظهر قلب |
Ouvi dizer que ele testou o jogo. Conhecia-o de trás para a frente. | Open Subtitles | سمعت أنّه كان مجرّب للعبة يلمّ بخباياها عن ظهر قلب |
Por isso é melhor conhecerem os casos de trás para a frente ou um culpado sai em liberdade. | Open Subtitles | لذا من الأفضل أن تعلموا قضاياكم عن ظهر قلب وإلا قط يطلق صراح شخص مذنب |
Quando metes o disco de trás para a frente podes ouvir o diabo a falar. | Open Subtitles | عندما تشغل التسجيل معكوس ستسمع الشيطان يتكلم |
Quando metes o disco de trás para a frente podes ouvir o diabo a falar. | Open Subtitles | عندما تشغل التسجيل معكوس ستسمع الشيطان يتكلم |
O diabo está a cantar de trás para a frente no disco. | Open Subtitles | الشيطان يغني في التسجيل إذا اشغلته من الخلف |
O diabo está a cantar de trás para a frente no disco. | Open Subtitles | الشيطان يغني في التسجيل إذا اشغلته من الخلف |
Com isto presente, uma forma como podemos começar é trabalhar de trás para a frente, a partir dos três defeitos que te podem afastar da corrida. | TED | مع أخذ ذلك بعين الاعتبار، هنالك طريقة واحدة للبدء هي بالعمل بالمقلوب من الأعطال الثلاث التي من الممكن أن تطيح بك في السباق. |
- Sim. - Bem, já o conheces de trás para a frente? | Open Subtitles | نعم اتعلم عنه كل شيء عن ظهر قلب ؟ |
Precisam de saber os vossos currículos de trás para a frente. | Open Subtitles | يجب ان تحفظو هوياتكم عن ظهر قلب |
Então sabes este livro de trás para a frente? | Open Subtitles | إذاً أنت تحفظ هذا الكتاب عن ظهر قلب ؟ |
Conheço este livro de trás para a frente. | Open Subtitles | أعرف الكتاب عن ظهر قلب |
Conheço-te de trás para a frente, desde criança. | Open Subtitles | أحفظك عن ظهر قلب. |
Conheço-o de trás para a frente. | Open Subtitles | أعرفه عن ظهر قلب. |
Contar até 10. Dizer o alfabeto de trás para a frente. | Open Subtitles | عددتُ حتى 10، أدليت بالحروف الأبجدية بترتيب معكوس. |
Ela juntou os feitiços de ligação e de linhagem da Mãe de trás para a frente. | Open Subtitles | إنّها دمجت بين تعويذتا أمي للوصل والربط بشكل معكوس. |
Ok, então talvez seja algum tipo de padrão inverso ou de trás para a frente. | Open Subtitles | ربما يكون نمط معكوس أو ارتجاعي |
A inscrição completa das estelas, ...deve ser lida de trás para a frente, dizendo-nos... | Open Subtitles | في الواقع ينبغي قراءة الكلمة التي علي الحجر بالمقلوب |
Este Siftable está configurado para exibir vídeos. Se eu o mover numa direcção, ele mostra o filme para a frente. Se eu o mover noutra direcção, ele mostra o vídeo de trás para a frente. | TED | هذه السفتبله معدة لعرض الفيديو، وإذا أملتها بإتجاه واحد، سوف يتدحرج الفيديو بهذه الطريقة، وإذا أملتها بالإتجاه الأخر، سوف يتدحرج الفيديو بالمقلوب. |