Não preciso de truques para lidar com um carangejo como tu. | Open Subtitles | لست بحاجه الى خدع للتعامل مع بول فقير البرغوث مثلك. |
Nada de truques esta noite, ou amanhã... estará tudo arrasado. | Open Subtitles | لا تقم بأي خدع وإلا فسيختفي كل شيء في الصباح |
Por isso nada de truques de magia. Nada de sapateado, nem de coisas parvas. | Open Subtitles | لذا لا خدع سحرية, ولا رقص نقري ولا أي تصرف غبي |
Certamente estás cheio de truques na manga. | Open Subtitles | حسناً , من المؤكد أن بجعبتكَ الكثير من الخدع. |
A outra coisa que me restava era uma mão cheia de truques que foram a raiz destes truques em terreno plano. | TED | وكان عندي شيء آخر، بئر عميق من الحيل والتي نشلت منها أسس حيل الأرض المسطحة. |
Já chega de truques! Esquemas estúpidos de filmes não funcionam na vida real. | Open Subtitles | خدع الأفلام الغبية لا تنجح في الحياة الواقعية |
Não é hora de truques de gaiatos, mas de se fazer justiça. | Open Subtitles | . حسناً ، هذا ليس وقت خدع تلميذ المدرسة . هذه العدالة |
Frankie, vou abrir isto para que vejas, nada de truques. | Open Subtitles | فرانكي,أنا سوف أفتح تلكَ الحقيبة لذا يُمكنك التأكد بنفسك،لا يوجد خدع. |
Os hotéis têm uma série de truques para nos tramar. | Open Subtitles | تعلمين الفنادق لديها خدع كثيره لتستنزف نقودك |
- Chamem a segurança. - E nada de truques! | Open Subtitles | -لاتحاولي اي خدع على الشاشه اتصل بالامن - |
Tudo uma porcaria de truques. Todos nós perdemos os nossos poderes aqui em baixo. | Open Subtitles | كلها خدع رخيصة جميعنا نفقد قوانا هنا |
Pronto. Veste um robe ou assim, mas nada de truques. | Open Subtitles | جسنا ، ارتدي معطفا ولكن بدون خدع |
Todos os hacker carregam a sua própria bolsa de truques. | Open Subtitles | كل القراصنة يلتقطوا حقيبة صغيرة خاصة بهم من الخدع... |
Tenho toda uma mala cheia de truques, extorsão, chantagem, todo o tipo de merdas. | Open Subtitles | في جعبتي الكثير من الخدع والابتزاز وغير من الهراء |
Está bem. Nada de truques, querida. | Open Subtitles | حسنٌ، لا مزيد من الخدع يا صغيرتي |
A mala de truques dos Kromagg continua a crescer... e a nossa habilidade para resistir fica mais fraca com o tempo. | Open Subtitles | حقيقة حيل الكروماج تزداد جحماً و قدرتنا على المقاومة تضعف مع الوقت |
Nada de movimentos bruscos. Nada de truques. Nada de coisas à Katherine. | Open Subtitles | لا حركات مفاجأة ولا حيل ولا أفعال كاثرينيّة |
Por um golpe de sorte, este cão velho aprendeu um monte de truques de um jovem em que esbarrou, que poderá ser o melhor pescador que esta costa noroeste viu em muitas décadas. | Open Subtitles | بضربه من الحظ العاثر , هذا الكلب ...العجوز تعلم حيل جديده ...من الشاب الذى التقاه صدفه ...و الذى يمكن أن يكون |
Somos cheios de truques, não é? | Open Subtitles | حسنا حسنا ,نحن لدينا الكثير من الحيل ,اليس كذلك؟ |
Não sei. Ele pode ter uma série de truques engraçados, mas no fundo é apenas um vampiro. | Open Subtitles | قد يكون لديه مجموعة من الحيل الجميلة الرائعة، لكنه لا يزال مجرد مصاص دماء. |