Quase bati numa gaja por causa de um táxi. | Open Subtitles | منذ سنوات كدت أضرب امرأة لأجل سيارة أجرة |
No fundo, estou quase a atirar-te para baixo de um táxi. | Open Subtitles | بقلبي؛ أنا على وشك بأن أرميك من أمام سيارة أجرة. |
Se precisarem de um táxi, a minha secretária chama-lhes um. | Open Subtitles | إذا كنتم تحتاجون سيارة أجرة سكرتيرتي ستستدعي واحدة |
Ele deve andar à procura de um táxi neste tempo. | Open Subtitles | نعلم أنّه سيبحث عن سيّارة أجرة في هذا الجو |
Bem, sabe, pessoas que vão para dentro de cafés, saem dos cafés. E por vezes podem precisam de um táxi. | Open Subtitles | كما تعلم فإنّ من يدخلون المقاهي يخرجون منها، وأحياناً يحتاجون سيّارة أجرة |
Tem de apanhar um avião. Estava à espera de um táxi à porta. | Open Subtitles | ذكرت أنها ستلحق بطائرة، رأيتها عند المدخل تطلب سيارة أجرة |
Diz-me, porque não conduzes um carro de corrida, em vez de um táxi? | Open Subtitles | أخبرني، لم تتسابق مباشرة بدلا من أن يعمله مع سيارة أجرة |
Preciso de um táxi. Onde posso apanhar um táxi? | Open Subtitles | أحتاج لسيارة أجرة هل أستطيع الحصول على سيارة أجرة ؟ |
Sabes, olha-me nos olhos e diz-me que estás pronta a começar algo agora e nem precisamos de um táxi. | Open Subtitles | لو استطعت النظر في عيني وأن تقولي لي إنك مستعدة حقاً لبدء علاقة الآن لن نحتاج حتى إلى سيارة أجرة |
Porque estás a olhar para ele como se precisasses de um cabrão de um táxi. | Open Subtitles | لأنك تنظر إليه وكأنك تريد سيارة أجرة لـــعينة |
Estou há 40 minutos à espera de um táxi para ir para uma reunião. | Open Subtitles | أنتظر سيارة أجرة منذ 40 دقيقة ليقلّني إلى اجتماع، أنا متأخرة |
Porque um homem foi morto e atirado de um táxi que estava a deixar um rastro de G-ÓLEO. | Open Subtitles | لأنه تمّ قتل رجل و رميه من سيارة أجرة كانت تسرّب زيتاً غير بترولي |
Eles já sabem que estamos à procura de um táxi amarelo, equipado com monóxido de carbono a deitar para o compartimento do passageiro. | Open Subtitles | انهم يعرفون بالفعل نحن أبحث عن سيارة أجرة صفراء، مزورة للسماح أول أكسيد الكربون إلى تتدفق إلى مقصورة الركاب. |
Estou, sim. Preciso de um táxi para o aeroporto. | Open Subtitles | مرحباً، احتاج إلى سيارة أجرة لتقلني للمطار |
Apanhaste o caralho de um táxi para um esconderijo da CIA? | Open Subtitles | أجّرت سيارة أجرة إلى المنزل السريّ للإستخبارات؟ |
És a senhora prestes a dar à luz no banco de trás de um táxi e eu sou a heroína australiano-americana que vai fazer isso acontecer! | Open Subtitles | أنت السيدة التي ستولد في سيارة أجرة وأنا البطلة الإسترالية الأمريكية التي ستحقق ذلك |
Aguarda-nos uma viagem romântica no banco de trás de um táxi. | Open Subtitles | رحلتنا الشاعرية في مؤخرة سيارة أجرة تنتظرنا. |
Bem, não sei se precisarei de um táxi. | Open Subtitles | لستُ متأكّداً إن كنتُ سأحتاج سيّارة أجرة |
Preciso de um táxi para me levar à estação de comboios. | Open Subtitles | أريد سيّارة أجرة لنقلي إلى محطّة القطار. |
Dar-lhe 500 euros, revistá-la à procura de talheres e metê-la dentro de um táxi. | Open Subtitles | أعطيها 500 دولار، أفتّشها وأجرّدها من القطع الحادّة وأرميها في سيّارة أجرة. |
Não queria que ficasse à espera de um táxi sozinha. | Open Subtitles | -لمْ أكن أريدكِ أن تنتظري سيّارة أجرة لوحدكِ . |