ويكيبيديا

    "de um táxi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيارة أجرة
        
    • سيّارة أجرة
        
    Quase bati numa gaja por causa de um táxi. Open Subtitles منذ سنوات كدت أضرب امرأة لأجل سيارة أجرة
    No fundo, estou quase a atirar-te para baixo de um táxi. Open Subtitles بقلبي؛ أنا على وشك بأن أرميك من أمام سيارة أجرة.
    Se precisarem de um táxi, a minha secretária chama-lhes um. Open Subtitles إذا كنتم تحتاجون سيارة أجرة سكرتيرتي ستستدعي واحدة
    Ele deve andar à procura de um táxi neste tempo. Open Subtitles نعلم أنّه سيبحث عن سيّارة أجرة في هذا الجو
    Bem, sabe, pessoas que vão para dentro de cafés, saem dos cafés. E por vezes podem precisam de um táxi. Open Subtitles كما تعلم فإنّ من يدخلون المقاهي يخرجون منها، وأحياناً يحتاجون سيّارة أجرة
    Tem de apanhar um avião. Estava à espera de um táxi à porta. Open Subtitles ذكرت أنها ستلحق بطائرة، رأيتها عند المدخل تطلب سيارة أجرة
    Diz-me, porque não conduzes um carro de corrida, em vez de um táxi? Open Subtitles أخبرني، لم تتسابق مباشرة بدلا من أن يعمله مع سيارة أجرة
    Preciso de um táxi. Onde posso apanhar um táxi? Open Subtitles أحتاج لسيارة أجرة هل أستطيع الحصول على سيارة أجرة ؟
    Sabes, olha-me nos olhos e diz-me que estás pronta a começar algo agora e nem precisamos de um táxi. Open Subtitles لو استطعت النظر في عيني وأن تقولي لي إنك مستعدة حقاً لبدء علاقة الآن لن نحتاج حتى إلى سيارة أجرة
    Porque estás a olhar para ele como se precisasses de um cabrão de um táxi. Open Subtitles لأنك تنظر إليه وكأنك تريد سيارة أجرة لـــعينة
    Estou há 40 minutos à espera de um táxi para ir para uma reunião. Open Subtitles أنتظر سيارة أجرة منذ 40 دقيقة ليقلّني إلى اجتماع، أنا متأخرة
    Porque um homem foi morto e atirado de um táxi que estava a deixar um rastro de G-ÓLEO. Open Subtitles لأنه تمّ قتل رجل و رميه من سيارة أجرة كانت تسرّب زيتاً غير بترولي
    Eles já sabem que estamos à procura de um táxi amarelo, equipado com monóxido de carbono a deitar para o compartimento do passageiro. Open Subtitles انهم يعرفون بالفعل نحن أبحث عن سيارة أجرة صفراء، مزورة للسماح أول أكسيد الكربون إلى تتدفق إلى مقصورة الركاب.
    Estou, sim. Preciso de um táxi para o aeroporto. Open Subtitles مرحباً، احتاج إلى سيارة أجرة لتقلني للمطار
    Apanhaste o caralho de um táxi para um esconderijo da CIA? Open Subtitles أجّرت سيارة أجرة إلى المنزل السريّ للإستخبارات؟
    És a senhora prestes a dar à luz no banco de trás de um táxi e eu sou a heroína australiano-americana que vai fazer isso acontecer! Open Subtitles أنت السيدة التي ستولد في سيارة أجرة وأنا البطلة الإسترالية الأمريكية التي ستحقق ذلك
    Aguarda-nos uma viagem romântica no banco de trás de um táxi. Open Subtitles رحلتنا الشاعرية في مؤخرة سيارة أجرة تنتظرنا.
    Bem, não sei se precisarei de um táxi. Open Subtitles لستُ متأكّداً إن كنتُ سأحتاج سيّارة أجرة
    Preciso de um táxi para me levar à estação de comboios. Open Subtitles أريد سيّارة أجرة لنقلي إلى محطّة القطار.
    Dar-lhe 500 euros, revistá-la à procura de talheres e metê-la dentro de um táxi. Open Subtitles أعطيها 500 دولار، أفتّشها وأجرّدها من القطع الحادّة وأرميها في سيّارة أجرة.
    Não queria que ficasse à espera de um táxi sozinha. Open Subtitles -لمْ أكن أريدكِ أن تنتظري سيّارة أجرة لوحدكِ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد