Veio agora de uma festa fantástica que o Capitão organizou. | Open Subtitles | لتوّها عادت من حفلة تنكرية أقامها الكابتن من أجلهم |
Três mulheres, todas atacadas por um agressor desconhecido, todas depois de uma festa ou saída à noite. | Open Subtitles | ثلاث نساء جميهم اعتدى عليهم مهاجم مجهول جميعهم تم الإعتداء عليهم بعد خروجهم من حفلة |
Quando o filho trazia o pai de volta a casa de uma festa de família, um membro de um gangue aproximou-se e baleou o pai pelas costas. | TED | وبينما كان الابن يقود بالأب إلى المنزل من حفلة عائلية، ركب أحد أفراد العصابات وأطلق النار على الأب من الخلف. |
Ando à procura de uma festa algures por aqui. | Open Subtitles | أنا أبحث عن حفلة ما تجري في هذه الأرجاء. |
Foi óptimo, mas estou a falar de uma festa a sério na cidade. | Open Subtitles | لكني اتكلم عن حفلة حقيقية بالمدينة تعرف مثل ما يشاهد بالمجلات |
Então, ela deteve-se e perguntou: "Qual é o objetivo de uma festa pré-natal? | TED | ولذلك، استوقفها سؤال: ما الغرض من حفل استقبال المولود؟ |
Passou a manhã a telefonar a empresas de catering a perguntar sobre empregados de uma festa de Ano Novo de 2003. | Open Subtitles | أمضت الصباح بأكمله تتصل بشركات تموين الأطعمة مستفسرةً عن قوائم الموظفين من حفل لرأس السنة عام 2003. |
Porque eu sei de uma festa muito boa esta noite. | Open Subtitles | لأني أَعْرفُ عن تلك الحفلة التي ستقام اللّيلة |
Na outra noite voltávamos de uma festa, ele estava bêbado. | Open Subtitles | الليلة الماضية,كنا نقود السيارة للمنزل عند عودتنا من حفلة,وكان مخموراً أيضاً |
Dinheiro de uma festa de angariação do fim-de-semana anterior. | Open Subtitles | من حفلة جمع أموال في حانة في عطلة الأسبوع السابقة |
2 horas e 30 minutos para a meia-noite Não posso acreditar que estamos a sair de uma festa que tinha porcos em cobertores. | Open Subtitles | لا اصدق اننا نغادر من حفلة فيها سندويشات النقانق |
Tiraram-me de uma festa perfeita com uns músicos lindos... pus atacadores especiais, engoli a pastilha... e agora fico aqui a ver estes dois a tirarem as amígdalas um ao outro. | Open Subtitles | لقد أخذتني من حفلة جيدة و يوجد علكة عالقة في حذائي و الآن أنا أقف هنا أتفرج عليكما تقبلان بعضكما |
Eu sei que nós viemos de uma festa com barril de cerveja, mas tenta parecer sóbrio, ok? | Open Subtitles | أعرف أننا أتينا من حفلة جعة لكن حاول التظاهر بأنك صاحٍ |
Ninguém teve que me contar que era uma vez um rapazinho assustado num quarto escuro de uma festa que não estava preparado para o primeiro beijo. | Open Subtitles | لايوجد من أخبرنى هذا فى قديم الزمان كان هناك طفل خائف من حفلة وغرفة مظلمة ولميكنمستعدلأولقبلة له. |
Há umas duas semanas falaste de uma festa e de um rapaz que te fez uma maldade... | Open Subtitles | قبل أسبوعين، أخبرتني قصّة عن حفلة وعن ذاك الطفل الذي أساء إليك |
Fim de semana, a passear com os rapazes, à procura de uma festa. | Open Subtitles | عطلة نهاية الأسبوع، نصطاد مع الرفاق نبحث عن حفلة |
É sair de uma festa ou de outro evento público para ir fazer sexo. | Open Subtitles | ما أفكر به هو الرحيل عن حفلة و أي تجمع عامة من أجل الذهاب لممارسة الجنس |
Quer que eu roube bebidas de uma festa para a qual não fui convidada? | Open Subtitles | تريدينني أن أسرق خمرًا من حفل لم أدعى له؟ |
Sim, chegámos agora de uma festa e a minha mulher enganou-se no código. | Open Subtitles | أجل عدنا من حفل للتو و أدخلت زوجتي شفرة خاطئة |
Há uns anos, eu ia levar uma amiga a casa depois de uma festa. | Open Subtitles | منذ عامين كنت أُقلّ صديقتي الأعزّ للبيت من حفل. |
Derrick sabe de uma festa na "Colónia", mas não foi convidado. | Open Subtitles | هذى هى الخطة ديريك يعلم عن تلك الحفلة و لكنة ليس مدعو |