Isto era parte de uma mina, antes da última colheita. | Open Subtitles | كان هذا قسما من منجم قبل عملية الانتقاء الأخيرة. |
Os soldados assassinados encheram-se de ouro que... retiraram secretamente de uma mina escondida. | Open Subtitles | الخدم الّذين قُطِعت رؤوسهم كانوا يأخذون الذهب من منجم سري، |
Um grupo de crianças deficientes auditivos, caíram num poço de uma mina abandonada... | Open Subtitles | هناك مجموعه من الأطفال الصم سقطوا في منجم |
Isso é o símbolo cartográfico de uma mina. | Open Subtitles | هذا الرمز على شكل خريطة يدل على موقع منجم |
Estás a tentar fazer um acordo quando estou em cima de uma mina? | Open Subtitles | هل تحاول إجراء صفقة معي فيما أقف على حقل ألغام ؟ |
Fomos contratados por uns tipos para roubarmos o ouro de uma mina. | Open Subtitles | نحن عينا عن طريق بعض الرجال لنأخذ الذهب فى منجم ذهب متحرك |
Mas imagino que ser dono de uma mina de ouro ajude. | Open Subtitles | ولكن أتصوّر أنّ إمتلاك منجم ذهب سيخفف الشعور بالذنب |
Um papel com Física que não conseguimos decifrar, um unificador de pensamentos que não funciona, e uma caixa de rochas de uma mina. | Open Subtitles | مُوحّد أفكار لا يعمل، وصندوق صخور من منجم. |
Segundo as análises, vieram de uma mina a sul de Longyearbyen. | Open Subtitles | طبقاً لنتيجة التحليل، فمصدرها من منجم يقع جنوب "لونج ييرباين". |
De acordo com o jornal local, o chefe de uma mina... foi fritado no chuveiro. | Open Subtitles | وفقاً للورق المحلي، قائد منجم تم شوائه داخل الحمام |
Acabou de voltar do Afeganistão onde recebeu uma condecoração por salvar dois moradores de uma mina terrestre. | Open Subtitles | لقد عاد لتوه من أفغانستان حيث تلقى تزكية لإنقاذه حياة مدنيان في منجم |
No meio dos escombros, encontramos partes de uma mina. | Open Subtitles | جرفتهم الامواج في الحطام كانت أجزاء من منجم البطلينوس |
Haviam rumores de uma mina assim. | Open Subtitles | سيكون هناك شائعات عن منجم من هذا القبيل. |
A troca far-se-á junto de uma mina, em Posta Mita, dentro de 55 minutos. | Open Subtitles | الصفقة ستتم بالقرب من منجم خارج "بوستا ميتا" بعد 55 دقيقة |
O coltan deste corpo veio de uma mina na parte oriental da República Democrática do Congo. | Open Subtitles | "الكولتان" الذي صنع منه هذا الجسد جاء من منجم يقع في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Mas nós vamos estar sentados em cima de uma mina de ouro. | Open Subtitles | لكننا سوف نجلس على منجم من ذهب |
"A minha família estará em perigo por causa de uma mina abandonada? | Open Subtitles | هل عائلتي في خطر بسبب منجم مهجور ؟ |
Calma, filho. Trouxeste uma arma para o poço de uma mina? | Open Subtitles | أووه يافتى هل جلبت مسدّس إلى منجم ؟ |
Estávamos a navegar por um rio no Cambodja Ocidental a contar roubar algumas safiras do capataz de uma mina. | Open Subtitles | " لقد كُنا نتنقل فى المياة النائية فى غرب " كمبوديا نأمل بسرقة بعض الياقوت من منجم رئيس العمال |
- Não está famoso. Está na loja do Lemuel Briggs, em cima de uma mina. | Open Subtitles | ليس بخير إنه بمنزل " لويل بريجز " يقف على حقل ألغام |
Chloe, temos de tirar estas pessoas daqui agora. O Oliver está em cima de uma mina terrestre. | Open Subtitles | يجب أن نخرج هؤلاء الناس من هنا، (أوليفر) يقف على حقل ألغام. |